Кабинет директора Малфоя встретил нас зловещей тишиной. Воздух был наэлектризован гневом, а Люциус казался готовым обрушить на нас всю мощь своей аристократической ярости. Снегг, словно каменная статуя, застыл в углу, наблюдая за разворачивающейся сценой с непроницаемым выражением лица.
Кабинет директора Малфоя встретил нас зловещей тишиной. Воздух был наэлектризован гневом, а Люциус казался готовым обрушить на нас всю мощь своей аристократической ярости. Снегг, словно каменная статуя, застыл в углу, наблюдая за разворачивающейся сценой с непроницаемым выражением лица.
Директор Малфой :Что это было?! (прорычал Люциус, его глаза метали молнии) . Драко и Скорпиус, съежившись под его гневным взглядом, молчали, словно нашкодившие щенки. Я же стояла, как громом пораженный, не зная, что сказать.
И тут Скорпиус, вместо покаяния, выдал: Отец, ну это же был просто розыгрыш! Мы же хотели немного повеселиться!
Его слова прозвучали как вызов, и Люциус, казалось, вот-вот взорвется.
Но тут в разговор вмешался Снегг.
Профессор Снегг :Люциус, может, стоит выслушать их версию событий?( его голос, холодный и спокойный, как зимний ветер, немного смягчил атмосферу) . И, к моему удивлению, Люциус согласился. Кажется, даже в самой темной ночи можно найти луч надежды.
Скорпиус, вдохновленный неожиданной поддержкой Снегга, начал сбивчиво рассказывать о том, как они играли в волшебные карты у меня в меноре вчера вечером.
Я видела в глазах Драко вину и страх. Он прекрасно понимал, что на кону стоит не просто наказание, а репутация всей семьи. Скорпиус же, напротив, пытался сохранить браваду, но я чувствовала, как дрожит его голос. Он молод и еще не осознает всей серьезности своих поступков.Люциус молчал, но в его молчании чувствовалась буря. Я боялась представить, какое наказание нас ждет. Боялась разочаровать своих родителей.
Лицо Люциуса Малфоя исказилось гневом, каждый мускул напрягся, словно готовый лопнуть от ярости. Голос, обычно бархатный и властный, теперь звучал как хриплый рык: Вы… вы своей жалкой, бездарной выходкой опозорили честь Малфоев! Запятнали честь рода, которую я с таким трудом оберегал!
Он перевел взгляд, полный ледяной ярости, на сыновей.
Директор Малфой :Начнем с вас… Мои надежды… Мои сыновья… Вы отправитесь в Дурмстранг! На целых четыре курсов! По обмену… Я лично договорюсь с Каркаровым. Пусть суровый климат и жесткая дисциплина выбьют из вас эту дурь! Четыре долгих года… Четыре года, чтобы хогвартс забыл этот позор, который вы на себя навлекли…
Взгляд его обратился к Драгнил, в нём не было и капли сочувствия, лишь холодное презрение.
Директор Малфой :А ты, Драгнил… Ты будешь искупать свою вину четыре года. Четыре года отработок у профессора Снегга… После уроков… Каждый день… И, разумеется, твоё семейство будет в курсе твоего… проступка. Я лично напишу им письмо, в мельчайших подробностях описывающее твоё поведение.
Он махнул рукой, словно отгоняя надоедливую мошку.
Директор Малфой :Свободны! Убирайтесь с глаз моих! Северус, будь добр, проводи этих… недостойных до их гостиной.
Северус Снегг, с неизменным выражением лица, больше похожим на похоронное бюро, скользнул взглядом по трем проштрафившимся ученикам. Профессор Снегг : Двигайтесь(прошипел он) , и троица, понурив головы, поплелась за ним, словно стадо провинившихся единорогов, которых лишили радуги.
Пока они шли по темным коридорам, Аннета украдкой взглянул на братьев Малфоев. Аннета :Дурмстранг, говорите? Круто! Там же, говорят, магия крови практикуется! Может, хоть чему-то интересному научитесь, а не только как надменные взгляды бросать, (пробормотала я, пытаясь разрядить обстановку) .