– Я должна защитить людей вокруг меня, – сказала Ева, думая, среди остальных, и о самой Мире. – Так что вернусь-ка я к работе.
3
В юридической фирме стояла благоговейная тишина. Этого Ева не ожидала: она полагала, что после смерти одного из партнеров от рук того, кого этот партнер, возможно, когда-то представлял в суде, там должна царить суматоха.
Мельком глянув на ее жетон, женщина в дымчато-сером полосатом костюме, на острых красных каблучках, вышла к ней из-за стеклянных дверей.
– Здравствуйте, лейтенант, здравствуйте, детектив. Я Каролайн Дауд, секретарь мистера Стерна. Я провожу вас к нему.
– У вас тут нешумно, – заметила Ева, шествуя за ней из плюшевого серо-малинового вестибюля в высокий просторный коридор.
– Сами понимаете, как мы ошеломлены и подавлены. Смерть мисс Баствик всех нас шокировала. Это колоссальная потеря!
– Давно вы здесь работаете?
– Пятнадцать лет.
– Значит, вы всех здесь знаете.
Ведя Еву и Пибоди мимо закрытых дверей, Дауд бросила на них быстрый взгляд.
– У нас крупная фирма. Но вообще-то вы правы, я знаю всех.
– Вам приходит в голову кто-нибудь, кто желал бы Баствик смерти?
– Никто! Мисс Баствик пользовалась у нас всеобщим уважением, ее чрезвычайно ценили.
Она свернула в противоположную сторону от кабинета Баствик, насколько помнила по своему прошлому визиту сюда Ева.
– Вы ведь знали Фицхью?
– Безусловно. Знаю, вы – та, кто разоблачил его убийцу. Надеюсь, убийца мисс Баствик от вас тоже не скроется.
Она кивнула двоим, мужчине и женщине, увлеченно трудившимся за своими столами в большом открытом офисе. Потом постучала в массивную деревянную дверь.
– Лейтенант Даллас и детектив Пибоди, мистер Стерн, – объявила секретарь, распахнув обе створки двери.
Стерн стоял у окна со сцепленными за спиной руками и любовался головокружительным нью-йоркским видом.
– Входите. – Он обернулся и двинулся по толстому персидскому ковру навстречу гостям с гостеприимно протянутой рукой. – Аарон Стерн. Ужасный день. Ужасный! Что вам предложить? Чай? Кофе?
– Благодарим, ничего.
– Садитесь удобнее. – Он указал на диванный уголок, напомнивший Еве английский салон: изогнутые кресла, изящный столик, дорогой сервиз. В памяти возник кабинет Баствик: плавные изгибы, блеск, стекло.
– Спасибо, Каролайн. – Стерн уселся и сложил руки на коленях. Секретарша безмолвно попятилась и скрылась за дверью.
– Мы сочувствуем вашей утрате, мистер Стерн, – начала Пибоди.
– Конечно, эта утрата невосполнима. Леанор была не только моим партнером, но и близким другом.
Он казался Еве каким-то позолоченным: зимний загар богача, блестящие завитые волосы, глаза – и те блестят, как два золотых самородка. Красный галстук с прихотливым рисунком на фоне антрацитового костюма заставлял жмуриться.
Неплохо для зала суда, мелькнуло у Евы в голове.
– Когда вы в последний раз ее видели, говорили с ней? – спросила она.
– Вчера, на удаленной конференции. На этой неделе у нас свободное посещение, чтобы все могли сполна насладиться праздниками, но мы с Леанор все равно обсуждали текущие дела. В конференции участвовала Каролайн в качестве помощницы Леанор. Это было вчера утром, примерно в десять часов. Мы проработали около часа и договорились встретиться лично сегодня днем.
– Какие-нибудь неприятности с персоналом в офисе?
– Никаких.
– С клиентами?
– Леанор была чрезвычайно внимательна со своими клиентами, отличалась откровенным и реалистическим подходом. Как вам известно, лейтенант, своих клиентов она защищала почти яростно.
– Пылкость создает врагов. Как и попытки увести чужого сожителя. Как поживает Артур Фокс?
Она знала – навела справки, – что сожитель Фицхью, ненавидевший Баствик, год назад перебрался на Мауи. Но ей хотелось увидеть реакцию Стерна.