– Не успел я и половину взлетной полосы проехать, как меня окружили восемь полисменов! – воскликнул Уилл. – Они отвезли меня в полицейский участок, и, когда я попросил сержанта позвонить Уолкерам, проживающим на проспекте Си-Клифф, мне сказали, что такие на этой улице не проживают.
– Подожди… Кажется, я знаю, почему так случилось, – нахмурила лоб Корделия. – Мы тогда только переехали, и в справочнике остался указан наш старый адрес.
– На следующее утро я встретился с адвокатом, назначенным мне судом, и я рассказал ему правду: что я был персонажем книги о Первой мировой войне, как я встретил вас…
– Готов поспорить, история им показалась весьма занятной, – усмехнулся Брендан.
– Адвокат сказал мне, что меня могут отпустить, если будет доказана моя невменяемость, тогда я получу четыре недели в городской тюрьме. Так и вышло. И вот я уже на улице, роюсь в мусорных баках в поисках еды и прошу подаяния у прохожих.
– Почему ты не обратился к нам? – недоумевала Корделия. – Мы бы тебе помогли.
– Я не хотел, чтобы вы видели меня таким, – ответил Уилл. – Таким жалким. Но этим утром… После трех недель шатаний по злачным кварталам, где на меня кричали, а порой и пинали прохожие, избивали наркоманы, а хулиганы плевали в лицо, я понял… Что мне нужно вернуться, что я должен найти вас. Я вдруг понял, что если я не увижу вас, я могу умереть во второй раз.
Уилл опустил глаза вниз, затем посмотрел на ребят. В его голосе сквозила горькая правда.
– Так как же вы собираетесь мне помочь?
14
Все время пока Уилл рассказывал, Корделия нервно проводила языком по зубам, переживая и чувствуя свою ответственность за все, что с ним произошло. Ей не стоило оставлять его одного в городе. Пока последние несколько недель она занималась поисками участников своей школьной программы, он занимался поиском еды.
– Я отведу тебя домой, отмою и дам денег, – уверенно сказала Корделия и взяла Уилла за руку.
– Но Корделия, ты же говорила, что твои родители…
– Их нет дома. Отец сейчас на конференции…
– Ты хотела сказать, делает ставки, – поправила ее Элеонора.
– А мама… какой сегодня день, пятница? Она в спортзале. Пойдем, Уилл. Ты достаточно прожил на улице.
– М-м… Корделия, можно тебя на минуточку, – прервал ее Брендан.
– Зачем?
– Подойди. – Брендан оттащил Корделию от Уилла. Элеонора присоединилась к их разговору, оставив Уилла одного.
– Я не уверен, что ему можно доверять, – прошептал Брендан.
– Как ты можешь так говорить? Он же наш друг…
– Вот именно, – пояснил Брендан. – Уилл, которого я знал, вернулся бы к нам на следующий же день. Этот парень может быть злым двойником Уилла или Ведьмой Ветра в его обличье…
– Ты ошибаешься, – отрезала Корделия. – Я ему полностью доверяю. На все сто.
– Я думаю, ты кое о чем умалчиваешь.
– Что ты имеешь в виду?
– Тебе просто не терпится поцеловать его.
– Ну уж нет! – воскликнула Корделия. – Я лишь хочу ему помочь. А ты что думаешь, Элеонора?
Элеонора взглянула на Уилла.
– Вид у него конечно еще тот, но думаю, мы можем ему верить.
– Получается, два против одного, – подвела итог Корделия. – К тому же я ходила на уроки самообороны прошлым летом. Так что я смогу позаботиться о себе.
– Поступай как знаешь, – ответил ей Брендан, – но все-таки я ему не доверяю.
Тогда Корделия обняла брата.
– Я очень ценю твою заботу, правда. – При этих словах она отвернулась и подошла к Уиллу. – Удачи вам в школе!
Брендан и Элеонора помахали ей на прощание и через мгновение продолжили свой путь, пока Корделия шла обратно в дом Кристоффов с Уиллом.
– Разве ты не расстроена тем, что приходится пропускать занятия? – спросил Уилл.