– Чего молчал? – спросил библиотекарь, остановившись недалеко от стола.

– Занят, не расслышал, – ответил юноша, после небольшой паузы. Тон его голоса намекал на то, что он не был настроен на разговор. Он приподнял в руках большую толстую книгу с пожелтевшими страницами и поднес ее ближе к своему лицу, показывая незаинтересованность в диалоге. На обложке книги было написано «Прикладная экономика, учебное пособие для институтов и вузов».

– Отвлекись, пожалуйста, на пару минут. Девушка хочет задать тебе пару вопросов, – сказал библиотекарь вежливым тоном. – Ты и так проводишь здесь много времени, намного больше, чем другие студенты. Я не возражаю, правда, дело даже не в статусе твоей семьи, но иногда стоит общаться с кем-то кроме книг, – после того, как Филлис упомянул семью юноши, Элеонора обратила внимание на его одежду. Парень сидел на стуле, запрокинув одну ногу на другую, поднеся книгу к своему лицу, поэтому Элеонора не обратила внимание на то, во что он одет. Парень носил бежевый, такого же цвета, как и маска, костюм, но из более плотной ткани, очень качественного пошива. Верхняя часть костюма была чем-то вроде джемпера или пуловера с длинным низом. Этот элемент одежды не был цельным, он запахивался на теле как халат и фиксировался широким тканевым поясом красного цвета, как корсетом, а на груди дополнительно скреплялся ромбовидной брошью из золота, украшенной несколькими рубинами. Нижняя часть этой одежды, по длине доходила до уровня ниже колен, а спереди едва закрывала верхнюю часть бедер. По общей форме нижняя часть этой одежды напоминала длинный овальный лепесток. Края были украшены широкой древесно-коричневой полоской ткани, напоминающей шелк, а стежки на одежде были выполнены позолоченными нитями. У парня были темно-коричневые штаны из плотной ткани, идеально повторяющие форму его ног, видно сшитые специально для него. То же самое можно было сказать об обуви. Закрытая легкая обувь на тонкой подошве, напоминающая китайские тапочки, бежевого цвета, как и основной костюм. Что самое интересное, они выглядели слишком чистыми и новыми, это означало либо то, что их владелец очень бережно к ним относился, либо почти не ходил в этой обуви по улице. На плечах парня лежал широкий шарф, он крупным куском тонкой ткани был накинут на его плечи. Форма этого элемента одежды подразумевала, что его можно было развернуть и использовать как капюшон. Под шарфом, в районе ключиц, прятались концы плаща, которыми он крепился к основной одежде. Сам плащ представлял собой просто кусок ткани, напоминающий сложенные крылья насекомого. Плащ не нес в себе никакой функции, это было лишь украшение и элемент обозначающий статус. Одежда этого парня выглядела дорогой, сделанной на заказ. Он явно был не из простой семьи. Элеонора так же обратила внимание, что юноша не носил наплечников, как остальные студенты. Видимо роль его опознавательного знака исполняла его брошь, судя по всему, фамильная.




– Я занят, мне нужно учиться, – выдержав паузу, сухим тоном произнес парень и закрыл свое лицо, приподняв перед собой книгу. Библиотекарь подождал пару секунд, а потом, неспешным и на удивление тихим шагом обошел стол. Он подкрался к несговорчивому юноше, который, скорее всего ничего не подозревал. И когда Филлис оказался достаточно близко, он быстрым движением подцепил пальцами страницы книги, которую читал парень. Как и догадывался библиотекарь, он даже сквозь перчатки нащупал там плотные глянцевые страницы, которые легким движением пальцев вытянул и поднял журнал высоко над собой.