Важно отметить, что вряд ли оправдано слепое копирование зарубежного опыта из-за существенно различающихся социальных условий, культуры, традиций. Поэтому некоторые методы, формы, средства требуют творческого осмысления и адаптации. Однако многое из опыта библиотекарей развитых стран можно успешно использовать и в наших условиях.

Автор надеется, что заинтересованное отношение к изложенному материалу побудит наших читателей обратиться к дополнительной литературе – не только переводной, но и на языке оригинала. Изучение дополнительной литературы поможет более основательно познакомиться с зарубежным опытом, выработать свой подход к особо заинтересовавшей проблеме, обогатит информацией, необходимой для профессиональной деятельности.

Важно отметить, что данная книга дополнена материалами о Национальных и публичных библиотеках вышеперечисленных стран. Поэтому получила новое название «Библиотечно-информационное обслуживание за рубежом».

Глава1. Цели и задачи библиотечно-информационного обслуживания детей и юношества

1.1. Цели и задачи публичных библиотек

В современных условиях зарубежные специалисты решают новые многомерные задачи по осмыслению особенностей, целей и перспектив библиотечной работы с подрастающим поколением, специально ориентированной на общечеловеческое видение мира, готовящей юное поколение к завтрашнему миру. Составители "Руководства по библиотечному обслуживанию детей" Леена Теинила (Финляндия) и Анне Писард (Франция) сделали попытку определить общие цели библиотечных служб для детей. При этом они исходили из того, что отвечающий международным требованиям набор целей должен соответствовать двум необходимым условиям:

1) Цели должны быть достаточно общими, чтобы иметь возможность адаптироваться в обществах и культурах разных народов.

2) Вместе с тем цели должны быть достаточно конкретными, чтобы быть реализованными на практике. Их реализация предполагает наличие квалифицированных детских и школьных библиотекарей.

Цели библиотек определяются с точки зрения интересов самого ребенка. Одна из основных целей – приобщить детей к культуре, представленной в формах текста, изображения или звука. При этом отмечается, что следует пробуждать у детей желание создавать и собственную культуру. В развивающихся странах социальное и культурное обслуживание детей ограничивается удовлетворением их основных жизненных потребностей. Такое же положение, может быть, в развитых странах, если там культура рассматривается как некая активно-пассивная данность. Основываясь на этих наблюдениях, Л. Теинила и А. Писард так сформулировали базисную цель детских библиотек: "следует создавать для ребенка такие культурные и образовательные стимулы” которые помогут ему вырасти свободным и активным взрослым"24.

В центре внимания библиотекарей должна быть работа, направленная на развитие ребенка как деятельной и творческой личности. В связи с этим задача библиотек состоит в том, чтобы, придерживаясь высоких стандартов, отбирать и комплектовать материалы, обеспечивать их сохранность и доступность юным абонентам. Помещение библиотеки должно быть удобным и как можно более побуждающим к чтению. Компетентный штат библиотеки должен быть полезен и детям, и их семьям.

Детские библиотеки призваны работать в тесном контакте с родителями, так как именно они стоят у истоков зарождения культурных предпочтений ребенка, а также содержания и форм проведения свободного времени. Важно сотрудничать со школами, воспитателями, педагогами и опираться на уже существующие образовательные программы.

Научно обоснованная трактовка целей и задач библиотек, работающих с детьми, предложена американскими специалистами. Об этом свидетельствуют документы и материалы, подготовленные ассоциациями школьных библиотекарей, библиотечного обслуживания детей и отделением ассоциации по обслуживанию юношества ко второй конференции по библиотечному и информационному обслуживанию, проведенной Белым домом в 1991 г. Специалисты, планировавшие темы для обсуждения на этой конференции, определили, что библиотечная и информационная деятельность необходима для обеспечения: