– Все нормально? В чем дело? – Купер внимательно наблюдает, как его лучший друг подходит к дивану, берет свою пиццу и снова садится рядом со мной.

Мы все с нетерпением ждем. Не только по мне можно отследить мое настроение, Мэйс тоже один из тех людей, по которым можно довольно быстро определить, что что-то произошло.

– Это Сьюзи. Она попросила меня отпустить ее.

– Так резко и внезапно? На нее это совсем не похоже. – Энди поправляет очки одним из своих чистых пальцев.

– Да. Причем на неопределенный срок.

Мэйсон открывает коробку с пиццей, но я понимаю, что он потерял аппетит.

– Что?! – в унисон спрашивают Энди и Купер.

– Она извинилась, но ей надо домой к родителям. В Мичиган. Она нужна маме сейчас, будет помогать в магазине. У ее отца случился еще один сердечный удар. Вероятно, она пропустит следующий семестр.

Сьюзи очень хороший человек, и она по-настоящему любит свою семью. Это хреново, что у нее сейчас все так плохо.

– Мы можем ей чем-нибудь помочь? – тихо спрашивает Энди, а Дилан опять ругается, но теперь уже из-за ситуации, а не из-за слишком горячего сыра.

– Нет. Я так не думаю. Есть вещи, которые нужно делать самостоятельно. Нам следует только быть рядом с ней, когда она вернется.

– Может, мне сейчас взять на себя некоторые обязанности Сьюзи? Например, согласование графиков смен?

Мэйсон был бы дураком, если бы отклонил предложение Энди. Никто не организует все так быстро и эффективно, как она. И он знает это, поэтому вздыхает с облегчением.

– Этим ты по-настоящему спасешь мою задницу, – отвечает он с искренним облегчением, и на губах Энди расплывается улыбка – пока она внезапно не нацеливается на меня и… Нет, Энди! Нет! Она ведь не собирается?..

– Знаешь, если тебе нужна дополнительная помощь, я имею в виду… – В эту секунду я изо всех сил бросаю огромную стопку салфеток ей в лицо, так что они летят над столом, пока не достигнут своего пункта назначения, и тем самым резко прерываю речь Энди. У нее не получается поймать их все, некоторые падают ей на пиццу. Но я ни о чем не жалею! Мы смотрим друг на друга.

У Купера просто бесценное выражение лица, Дилан давно уже вернулся к расправе над сыром, а я умело игнорирую взгляды Мэйсона и улыбаюсь Энди.

– Прости, милая. У тебя крошки теста на лице. Надо срочно от них избавиться.

Я ищу работу, да, но я не собираюсь работать на Мэйсона.

Это не обсуждается.

6

Никогда не говори «никогда».

Джун

Мне придется работать на Мэйсона.

Эта мысль поедает меня изнутри, как термиты – деревянный массив.

Дверь в мою комнату распахивается, и на меня немедленно набрасывается лучшая подруга.

– Черт побери, Джун! – Я слышу, как Энди ругается. А она делает это не чаще, чем у меня получается держать язык за зубами. То есть, можно сказать, никогда…

– Я в порядке, – бормочу я в подушку, которая сплющивает мою правую щеку и закрывает один глаз.

– Что ты творишь? Я очень волнуюсь. Я не слышала от тебя ничего с субботы после того, как мы ели пиццу. Я знаю, что сейчас твои дела идут не очень хорошо, и понимаю, что ребятам не следует об этом знать. Но перестань игнорировать меня! Помнишь, как ты злилась и беспокоилась, когда я так делала? Вскоре после моего переезда в Сиэтл. Это было не так уж приятно, правда?

Ну вот, настало время почитать мне лекции. Она права, но я могу только вздохнуть и признать, что мне хотелось бы хоть на время погрузиться в жалость к себе.

– Прости, мне жаль. – Это правда, и она это знает, потому что выражение ее лица сразу же становится мягче. Энди подходит к моей кровати и опускается на колени, чтобы наши глаза оказались на одной линии.