Вот и сейчас Рован прослеживает за взглядом Доусона и натыкается на меня.

Мы упираемся друг в друга глазами, и я вижу вновь ту бурю, которую не понимаю.

С чего он вдруг резко воспылал ненавистью? Я полагала, что Рован потерял интерес, когда понял, что я перестала отвечать на его выпады. Два года назад я не совершала ничего такого, что могло бы его разозлить… не поджигала его комнату, не подсыпала ему в еду нечто такое, от чего его поносило бы в следующие несколько дней, не разбивала одну из его машин… ничего такого не было. Я не делала абсолютно ничего. Видимо, в его голове просто что-то замкнулось. Однако, я не испытываю страха, и Рован не старается мне сделать подлянку, как раньше. Просто кажется таким, что вот-вот взорвется.

Зрительный контакт прерывается, потому что на его шеи повисает Кейли. Его девушка, с которой он встречается около двух лет.

Ему приходится сильно опустить голову и наклониться, чтобы поцеловать её, и я отвожу взгляд, не собираясь за этим наблюдать.

Есть одна вещь, о которой я задумывалась на короткие мгновения, когда видела их вместе. Их отношения. Несмотря на то, что по Ровану сохнет большая часть девушек, учащихся здесь, и, как я упоминала выше, многие просто желают оказаться в его постели (до чего там только не доходило), но Рован не обращает на них никакого внимания. Его отношения с Кейли настолько же стабильны, как и наша учеба здесь. Я неоднократно замечала, как он проявляет заботу по отношению к ней, и это так резонирует с тем, что с ним переживала я.

Мотнула головой, чтобы больше не думать об этом.

Следом за ними зашел мистер Барлоу, наш преподаватель по политике и праву.

Это один из немногих преподавателей, который может осечь любого из нас. И за это я его уважаю, полагаю, не только я. У него иммунитет к надменным взглядам и высокомерию здешних учащихся.

Мистер Барлоу закрыл за собой дверь и подошел к своему столу, положив на него стопку бумаг. В аудитории наступила тишина, и мужчина после того, как разложил нужную информацию, обвел каждого из нас взглядом, задерживаясь на некоторых чуть дольше.

– Итак, всем доброе утро, – его голос тихий, но так как акустика здесь хорошая, то слышно отлично. Мистер Барлоу увлекается курением, что отразилось на его голосе, – сегодня будет небольшой тест. Через несколько месяцев вы заканчиваете этот класс, поэтому не ждите, что итоговый экзамен будет легким. С каждым годом программа все больше усложняется, – да, это я заметила, – поэтому считайте это проверочной. Линдси, раздай, – мистер Барлоу подозвал к себе одну из учениц и вручил те бумаги, которые недавно покоились на его столе, – на всё у вас отведено сорок минут. Если закончите раньше, то можете подойти ко мне и взять одно из заданий к следующей теме. Это дополнительный материал поможет вам в будущем.

Когда Линдси отдала нам с Вэйл наши задания, то мы их, как и обычно, сравнили. Отличаются. Мистер Барлоу никогда не дает одинаковых тестов, чтобы проверить знание каждого из нас. Он ведет у нас с… момента, как мне стукнуло двенадцать. На некоторых его занятиях в то время я писала на листе один и тот же ответ на все вопросы: «Похер». Меня вызывали к директору три раза и три раза после этого я отсиживалась в карцере.

Я взяла ручку и прокрутила её в руках, вчитываясь в вопросы.

Хочется закрыть глаза от таких вопросов. Здесь нет неправильных или правильных ответов. Мне до сих пор неизвестно, какими критериями они руководствуются, чтобы оценить нас по нашим ответам. Но предполагаю, что именно из-за ответов по всем подобным тестам и будет определено, куда именно нас определят.