– Мне тоже пора идти на пару, – произнёс Рэймонд странным голосом.
– Увидимся на работе? – весело спросила я, пытаясь развеять напряженную атмосферу, вызванную приходом Майкла.
– Да, – ответил он и, развернувшись, пошёл в университет.
– Как я понимаю, ссора закончилась? – спросил Дин.
– Да. Майкл извинился и признал свою вину.
– Такие люди, как он, никогда не изменятся, Эмили. Я удивляюсь, как ты ещё веришь в этого человека, – ответил он, смотря на меня.
– Я верю потому, что пытаюсь сохранить наши отношения, Дин.
– Зачем пытаться сохранить то, чего уже давно нет? Ты не любишь его, Эмили. Возможно, он любит тебя, но это не повод гробить свою жизнь, – говорил друг. – Без любви жизнь не имеет смысла.
– К чему ты клонишь? – спросила я. – Ты никогда прежде не говорил мне таких слов. Да, ты всегда нелестно высказывался о Майкле, но ты никогда не говорил мне о том, чтобы я бросила его, а в данный момент все наши разговоры сводятся именно к этому. Что ты пытаешься мне сказать? Я не понимаю.
– А ты раскрой шире свои красивые глаза, Эмили. Рядом с тобой находится человек, к которому ты явно чувствуешь нечто большее, нежели просто дружеские чувства, но ты делаешь вид, что ничего нет, – Дин повысил голос, чего никогда прежде не случалось.
– Ты говоришь о Рэе?
– В точку, Эмили. Я говорю именно о нем, – ответил он. – Неужели ты не видишь, как он смотрит на тебя? Неужели ты не заметила, как он сегодня посмотрел на тебя и Майкла?
– Дин, ты не понимаешь, что го…
– Я все прекрасно понимаю, Эмили, потому что я вижу вас со стороны. Тебя тянет к Рэю, точно так же, как и его тянет к тебе, – перебил он меня. – Я вот только не понимаю, что тебе мешает быть счастливой?
***
– Приходите к нам ещё, – с улыбкой на лице произнёсла я и отдала пакет с покупками покупателю. – Сегодня какой-то сумасшедший день. Согласен? – улыбнулась я и посмотрела на Рэя, который с самого начала рабочего дня был сам не свой.
– Да, – кратко ответил он и продолжил распаковывать коробки с новым товаром.
Что с ним сегодня происходит? В университете он старался избегать меня, а потом, когда мы увиделись на работе, он не сказал мне ни слова.
– Рэй, – обратилась я к парню. – Я чем-то тебя обидела?
Он на какое-то время застыл и перестал разбирать эти коробки, которые, наверное, никогда не закончатся.
– С чего такие мысли?
– Ты просто ведешь сегодня себя очень странно. Стараешься не обращать на меня внимание и вообще… Ты какой-то отстраненный.
– Всё в порядке, Эмили. Не стоит обо мне думать, у тебя и без меня забот хватает.
– У меня нет никаких забот. Я всего лишь хочу знать причину твоего поведения. Ты ведь мой друг, Рэй, – сказала я, подходя ближе к нему.
– Эмили, – он тяжело вздохнул и посмотрел в мои глаза, которые сейчас были очень близко к нему. – Со мной, правда, все в порядке. Давай просто забудем обо всем и продолжим работать? У нас столько дел, что на разговоры совсем нет времени.
Я не стала с ним спорить или пытаться расспросить, а вместо этого встала за прилавок, чтобы обслужить нового посетителя.
Когда наступило восемь часов, мы с парнем начали подготавливать магазин к закрытию.
– Миссис Мюрей будет довольна нами. Мы продали сегодня много книг, – говорила я, пытаясь привлечь внимание парня, но он лишь кивнул в ответ.
Я закрыла кассу и решила поставить новый товар на верхние прилавки, чтобы не делать этого завтра. Поставила стремянку и залезла на неё, медленно доставая из коробок новые книги.
– Эмили, ты где? – услышала я голос Рэя и в следующий момент я потеряла равновесие и полетела вниз.
«Почему мне не больно?»