– Благодарю, вы можете быть свободны.
Офицер коротко поклонился и исчез за дверью.
Полубою стало интересно: как это она собирается его досматривать? Впрочем, почему бы немного не похулиганить?
– Досмотр так досмотр, – прогудел Касьян и потянул через голову свитер. Бросив свитер на стул, взялся за ремень брюк.
На лице девицы появилось странное выражение – казалось, она никак не может решить, то ли наорать на охамевшего самца-сексиста, то ли просто сделать строгое лицо учительницы младших классов и попросить его вести себя прилично, но затем, будто очнувшись, она вдруг насмешливо вздернула бровь:
– Майор Касьян Полубой, морской спецназ, подразделение «Бешеные медведи»?
Полубой насторожился. В миграционной карте он написал просто «пенсионер». Ну, Костя, за что ваши чинуши хлеб едят? Не успел приехать – уже засветился…
– В отставке, – уточнил он на всякий случай.
Девица приблизилась, подняла голову, глядя ему в лицо, и протянула руку:
– Специальный агент Клейн. Вы знаете, майор, я вас таким и представляла.
– Э-э… рад соответствовать… м-м… А что, досмотра не будет?
– А вам этого хочется? – Мисс Клейн иронично усмехнулась. От этого ее лицо стало просто обаятельным и приветливым. – Нет, досмотра не будет. Прошу извинить за некоторые неудобства, но мне надо было поговорить с вами с глазу на глаз. Мне о вас много рассказывал мой бывший напарник, Дик Сандерс.
– Дик? – Полубой широко улыбнулся. – Что ж вы сразу не сказали? Как он? Где я его могу найти?
– Присаживайтесь, господин майор…
– Просто Касьян.
– Тогда просто Абигайль. Дик в порядке, насколько я знаю. Чтобы расставить сразу все точки, скажу: я буду осуществлять связь между вами и… еще одним лицом, заинтересованным в успехе вашей деятельности. Должна заметить, что все наши действия носят… э-э-э, неофициальный характер. Много я пока рассказать не могу, но позже вы все узнаете… Пока же вы встретитесь с Ричардом. Его вы найдете на ранчо. После выхода в отставку он живет там постоянно.
– Угу… Как мне туда попасть?
– Вас доставят, Касьян. Выйдете из главного входа, возьмете такси, и вас отвезут прямо на ранчо. – После некоторой заминки она внезапно спросила: – А скажите, это правда, что вы спасли Сандерсу жизнь?
– Ну… то есть у нас это… как его… взаимно, – немного смущенно пробормотал Полубой. С одной стороны, что за разговоры – спасли жизнь, спасли жизнь… Не в бирюльки, чай, играем. Если бы Касьян считал, кому он и кто ему когда и что спас, – уже давно бы со счета сбился. С другой стороны – когда такая симпатичная деваха, да еще иностранка, блин, этак с придыханием об этом спрашивает – ну приятно же…
На пару мгновений в помещении установилась неловкая тишина, а затем Абигайль продолжила:
– Вы знаете, он вас цитировал, когда мы работали вместе. И я очень хотела познакомиться с человеком, который произвел на Ричарда, – (когда она произнесла это имя, Полубой понял, что Сандерс в глазах агента Клейн слегка «подвинул» Супермена), – такое впечатление. Кстати, о ваших питомцах он тоже рассказывал. – Она с любопытством окинула взглядом риталусов. – Не могу поверить, что такие крохи могут быть смертельно опасны. Похоже, вы необыкновенный человек, Касьян…
Полубой скромно потупился. В поле зрения попали длинные ноги специального агента, и он внезапно вспомнил, что со времени разрыва с Лив так и не удосужился завести подружку.
– Все это, конечно, приятно, однако дело прежде всего, – напомнил он.
– Да. – Абигайль тряхнула головой и, тихонько рассмеявшись, констатировала: – Так вы и должны были сказать: дело прежде всего. Извините, Касьян, вы, конечно, правы. Итак, то лицо, о котором я упоминала, посетит вас, скорее всего, послезавтра. Я понимаю, вам предстоит встреча с другом, но постарайтесь все же быть в форме. – Мисс Клейн поднялась и протянула Полубою руку: – Очень рада была с вами познакомиться.