Работа шла довольно быстро. Мне было интересно узнавать новые подробности из истории Италии, которых не было в широком доступе, и мне это доставляло огромное удовольствие. Кроме того, за этот перевод мне должны были хорошо заплатить, что тоже немаловажно, поэтому я переводила быстрее обычного, и за три дня я перевела двадцать пять страниц, то есть, четвертую часть от общего объема.
Когда я закончила работать, был уже вечер. Я решила немного перекусить и лечь пораньше, чтобы с утра ехать в женскую консультацию.
Я приехала к открытию консультации и за час сделала все, что было необходимо, заглянула в кабинет к Наталье Петровне и она мне написала рецепт на лекарства и витамины, которые рекомендовала принимать.
К десяти утра я была уже дома, позавтракала и легла немного отдохнуть, в этот день меня также немного тошнило, Получалось как-то странно: один день — нормально, а на другой — тошнота. Надо будет завести дневник и фиксировать свое состояние здоровья, это поможет вести наблюдение за своим организмом, а также информировать о его результатах Наталью Петровну.
Меня разбудил телефонный звонок, а когда я посмотрела на часы, то увидела, что был уже час дня. Звонил Сергей и сообщил, что купил все, что я просила, и что через минут сорок будет у меня.
Я подумала о том, что хорошо было бы его накормить обедом, и стала готовить, используя продукты, которые у меня были в наличии. Я успела сварить суп с фрикадельками, пожарить картошку по-селянски, а под картошку у меня была малосольная семга и огурчики.
Когда я уже почти закончила готовить обед, приехал Сергей с тремя большими пакетами. Он уже открывал двери своим ключом и это мне очень нравилось. Мне очень хотелось, чтобы он считал мой дом своим.
Я стала разбирать пакеты и увидела, что он привез гораздо больше продуктов, чем я просила.
— Ну, куда ты столько набрал? Это уже перебор! Тут продуктов на две или три недели! — пожурила я Сергея.
— Ничего, тебе нужно питаться за двоих! Я еще тебе привезу перед отъездом, — ответил Сергей.
— А куда это ты собрался, если не секрет? Почему я об этом ничего не знаю?
— А разве я тебе не говорил? У меня через месяц командировка в Германию, правда, не очень длинная, всего на двадцать дней. Завтра мне уже нужно выходить на работу и готовить документы. А как у тебя с немецким? — спросил Сергей.
— Вообще-то, не очень. Можно сказать, со словарем. А почему ты спрашиваешь?
— Да тут анкеты нужно заполнять для посольства, поэтому я спросил на всякий случай.
— Ну, с анкетами я справлюсь. Это не сложно, они, как правило, почти все одинаковые для Шенгенской визы. А кто поедет переводчиком? — поинтересовалась я.
— Никто. Наш импресарио из наших бывших, поэтому он сам все организует, а в его команде также все наши бывшие граждане, поэтому речь о переводчике не идет. Мы уже три года подряд ездим в Германию, иногда один или два раза в год, — ответил Сергей.
— Очень хорошо, а то я бы ревновала. Ну, это, конечно, шутка. Кстати, у меня обед готов, а мы тут с тобой болтаем. Давай, садись за стол.
14. 14.
Мы неплохо пообедали, все было свежее и вкусное. Потом я рассказала Сергею про свой визит в женскую консультацию, и он обиделся, почему я его не предупредила, а поехала сама, ему было бы приятно отвезти меня лично. Он предложил, что в следующий раз, когда я поеду на прием, он обязательно сам отвезет меня к врачу.
Потом позвонила мама, и напомнила, что в субботу ждет меня на обед.
— Мила, а ты сообщила родителям о своей беременности? — поинтересовался Сергей
— Пока нет, но в субботу расскажу обязательно — ответила я.