– Герда уже знает? – распустил когти командор Ордена. – Ингрид почти неделю с ума сходит. Была бы возможность, уже весь храм загнала б на юг. Вы когда в Ондвик собираетесь?
Разыгрывать удивление бесполезно.
– Даже если не собирались, все рано б пришлось, – коротко кивнул жрец Дода. – Ты ведь не забыл про тарг? И про то, что он означает?
Такое не забывается. Тарг – узкая металлическая пластина, прикрепленная к браслету из плоских звеньев, чтобы можно было носить на запястье, хранящая, по преданию, отпечаток когтя одного из Драконов, – не только дает помощь и защиту получившему артефакт, но и обязывает беспрекословно служить храму Багряного Дода.
– В принципе, Герда мне не нужна, – Орм потянул к себе один из коробов со старыми документами и рассеянно заглядывал внутрь. – Да и ты проводишь только до Рёнкюста. Ты ведь дружен со шкипером Леглъёф? Вот и поможешь договориться.
– О чем?
– Чтоб в Ондвик меня отвезли, – жрец продолжал шарить в коробах. – Скрытыми путями сейчас не пройти, подземные реки повернули вспять. Одного этого хватило б, чтобы озаботиться: что за тиллова пляска затевается на южных берегах? Но разве ж упрямцам из корабельных кланов что-либо объяснишь? Астрид Леглъёф наверняка рассказывала тебе про древнюю вражду между жителями побережья и храмом Дода. Ни о чем мореходы с нами без посредников говорить не хотят! Отправить к ним Ингрид я не могу. Ты не знал, что наша ведьма родная сестра Астрид Леглъёф? Они не виделись много лет. Храм забрал девчонку, не позволив ей ни попрощаться с близкими, ни увидиться с ними позже, а теперь будет просить ее сородичей о помощи? Это все равно что показать белой росомахе кусок сырого мяса. Слишком сильна ненависть береговых кланов к жрецам Дода.
– Но ведь вы можете просто приказать корабелам?
– Приказать, конечно, можно. Только все шкиперы сразу окажутся скорбны кто брюхом, кто зубами, карбаса дадут течь, а за материалом для починки придется ехать в соседний хейм. Наделенных силой и властью очень часто не любят, к каким бы великим целям они ни стремились. И где нельзя противостоять в открытую, там сильнее сопротивление тайное. Вот смотришь ты сейчас на меня, а сам в кармане фигу крутишь. Хотя ты хронист, врать не будешь. А мы даже не можем завести свой корабль! То есть у храма хватит средств купить посудину не из последних, но кто будет плавать на ней? Ни один вольный шкипер не согласится ни встать у кормила, ни учить орденцев мореходному делу. А чтобы взрослый человек попал в храм… Ай!
Рассерженно оттолкнув от себя жестяной ящик, Орм прищемил палец.
– В общем так, – невнятно пробубнил Главасамой могущественной в земле Фимбульветер организации, засунув пострадавшую часть конечности в рот. – День вам – Герда ведь тебя одного не отпустит! – на сборы. С бургомистром я поговорю, а с сестрой ты уж сам. Мне некогда, других дел кхарну выше рогов.
Заметки на полях
Сто сорок ступеней ведут на вершину Часовой башни. Раньше их меньше, что ли, было? Нет, столько же. Лучше себя другим припомни.
Вот говорят, человек с возрастом к небу ближе становится. Ан нет, земля его к себе тянет. Раньше влез бы на верхотуру и не запыхался. Еще и девушку под локоток поддерживал. Как же ее звали, ту, с кем целовался прямо под облаками, не опасаясь придирчивых глаз горожан и гневного окрика родителей? Не помню. Забыл. Не за давностью лет, а за ненадобностью.
Да и самого тебя здесь уже вряд ли кто вспомнит. Имя, может, и сохранилось, но в лицо при встрече уже не узнают.
– Здравствуй, Орм. Я так давно не слышал твоих шагов и дыхания, что думал, ты уже умер.