– Привет!
– Здравствуй, – Мариэль не могла оторвать от него восхищенных глаз.
– Меня зовут Бенджамин Райнер, можно просто Бен, – и он протянул смуглую ручку. – Ты, наверное, не помнишь меня: я играл вчера с ребятами в футбол, когда наш мяч залетел прямо в ваш двор. Ты так поразила меня! Ну и не только меня.
– Нет-нет, я помню! Ведь ты играл лучше всех!
Бен задорно поморщился, оглядываясь на смех мальчишек.
– Ну вот, – загрустила Мариэль, – над тобой смеются, что ты имеешь дело с девчонкой.
– Мне наплевать! – заявил он. – Они просто завидуют, что с ними не говорит такая красивая девочка, а со мной – да.
Мариэль, ошеломленная, подняла голову на собеседника, и в глазах ее отобразилась радость, смешанная с приятным удивлением. Нежные щечки покрылись румянцем, и она что-то смущенно пробормотала.
– Так ты что, умеешь играть в футбол? – продолжал он.
– Нет, это получилось случайно.
– Из тебя бы вышел классный игрок! Если только бегаешь ты так же хорошо…
– Можешь проверить – убегай от меня.
И Мариэль погналась за прекрасным Беном Райнером. Девочки окликнули подружку, напомнив об игре в дочки-матери, но та, весело махнув рукой, прокричала, что потом присоединится. Конечно, она следовала за ним не по пятам, но и не отстала на несколько кварталов. Вскоре они оказались у самого порта Голуэй, где разгружался небольшой корабль, там они и отдышались.
– А ты молодец. Я еще никогда не видел таких удивительных девочек, как ты. Я и не знал, что девочки бывают такими! Как же твое имя?
– Мариэль.
– Русалочка.
– Что?
– Ты напоминаешь мне Русалочку!
Они засмеялись, и вдруг Бен взял ее за руку и повел куда-то. Мариэль не стала сопротивляться, предвкушая что-то интересное. Они обошли здание магазинчика и по куче с песком, которую оставили рабочие, забрались на крышу, откуда открывался удивительно красивый вид на море.
– Здесь мы можем спокойно поговорить, – улыбнулся Бен и достал из кармана штанов какую-то черную пластину, протянув Мариэль.
– Что это?
– Положи в рот и жуй, это очень вкусно.
– Но оно какое-то черное.
– Так ведь это же слюда, какой она еще может быть. Только не глотай, а то у тебя отнимутся ноги и руки и голова оторвется от тела!
– Какой ужас! – пролепетала девочка. – Зачем же тогда это есть?!
– Чтобы быть важным.
Мариэль, пожав плечами, сунула в рот угощение и, наблюдая, с каким восторгом жует этот черный комок Бен, пыталась распробовать дивный продукт.
– Ну как?
– Нормально. А зубы потом не будут черными?
Бен улыбнулся ей ослепительно белыми зубами вместо ответа.
– Может, благодаря этой штуке у меня вырастут наконец передние зубы? – с надеждой спросила Мариэль.
– И без нее они вырастут! Просто зубы всегда отваливаются, когда начинаешь ходить в школу, понимаешь? Ты ведь учишься уже?
– Да, а ты разве еще не ходишь в школу?
– Я пойду в этом году. Прошлой осенью бесплатная школа была закрыта, а теперь меня отправят туда. И тогда у меня тоже выпадут зубы.
Мариэль подумала о том, каким станет Бен, когда отвалятся его зубы, и почему так все странно устроено, а еще помечтала, как было бы здорово учиться с этим мальчиком в одной школе, сидеть за одной партой. Но ее участью был пансион для благородных, где учились одни девочки. Бен вдруг предложил:
– Будем с тобой друзьями, Мариэль?
– Будем! – радостно закивала она в ответ.
– Тогда мы должны рассказать друг другу свой самый главный секрет, иначе мы будем неполноценными товарищами, понимаешь? Вначале расскажу я, чтобы ты не боялась, что я тебя обману, – он выдержал паузу. – Я знаю, где находится дом со злым привидением. Мы с Раяном и Дэном – моими лучшими друзьями – однажды ходили на окраину города, там стоит заброшенный дом, который порой скрипит, и кто-то летает внутри него, какая-то белая дымка.