– Я отлично определяю людей, но не всегда могу сосредоточиться, – признался Эн оправдания ради. – Третий столик слева подойдет? – блеснул зоркостью он.
– Хороший выбор, – оценила она.
На Мэй абсолютно точно были старые джинсы, в кармане которых находилось включенное ею ранее электронное устройство.
Минуту они молча сидели, слушая шипение кофеварок и стук кружек в посудомойке.
– Ты всегда такой сонный? – спросила Мэй. – Будешь есть что-нибудь?
– А ты? – спросил в ответ Эн.
– Я придерживаюсь законов жизни, – молвила Мэй. – Конечно, ты можешь есть здешнее мясо. Становиться сильным, но агрессивным и несдержанным. Или употреблять только траву. Быть слабым и вялым, жизни не радоваться, но и вреда не причинять. Я поступаю проще.
– Проще?
– Я не ем совсем.
– Совсем?
– Те несчастные напитки вряд ли можно назвать едой, ты согласен? А что? Я не могу умереть от голода до определенного момента.
– Удобно, – согласился Эн. – Но не вижу большой разницы между "ничем" и "травой".
– Чем питаешься ты?
– Батарейками.
– Серьезно? Ух ты. То есть я, конечно, слышала о подобном, но встречаю впервые. А можно… посмотреть?
– Нет.
– Почему? О, не говори. Это какое-то интимное место, – кокетливо предположила она.
– Нет. Я просто не хочу. Зачем тебе знать, куда вставляются батарейки?
Мэй смеялась секунд пятнадцать.
– Скажу по секрету, – прошептала она. – У столика застыл официант.
Эн нашел восприятием застывшего официанта.
– О. Да, – разволновался Эн. – Два кофе, – он проследил удаление официанта и сказал: – Я сосредоточился на диалоге.
– Интересно, – кивнула Мэй. – Мне интересно твое восприятие мира.
– Оно весьма избирательно, – шутя отметил Эн.
Потом он признался:
– Отчего-то я представлял тебя в легком весеннем платье.
– Правда? – обрадовалась она. – Спасибо. Во время нашей первой встречи я была именно в нем.
– Красивое платье, – оценил Эн.
Официант принес две чашки кофе.
Аромат крепкого кофе разбудил дремлющее сознание Эна. Эн с удивлением обнаружил, что такого удобного сигнала в памяти нет. Он отметил запах кофе на будущее.
– Расскажи, каково это? Воспринимать так, как ты… – попросила Мэй.
– Я не знаю, – ответил Эн. – Я не воспринимаю по-другому. Как я могу объяснить разницу?
Мэй чувствовалась чуть разочарованной.
– Ладно, – попытался исправить положение Эн. – Чем дольше я общаюсь с определенными людьми, тем лучше я их чувствую. Быстрее учусь узнавать. Начинаю определять на гораздо большем расстоянии и по менее явным признакам.
Мэй моментально оживилась.
– Это действительно интересно. Ты уникален. Знал об этом?
– Я знал, – подтвердил Эн. И тут же спохватился: – Но в то же время нет, избирательное восприятие – самое что ни на есть человеческое качество. Люди прислушиваются, чтобы разобрать отдельный звук в общем шуме. Присматриваются, чтобы выделить одну деталь в пестрой картине. Они вынуждены сосредоточить внимание на чем-то одном, когда не хотят потерять это из виду, нередко упуская все остальное. Я склонен верить, что сталкиваюсь с теми же проблемами.
Мэй отпила кофе.
В пространстве комнаты отдыха преобладал цвет красного дерева.
Эн решил задать вопрос:
– Ты переехала сюда, верно?
– Верно, – подтвердила Мэй. – Для работы в одном из архивов. Там много древностей, книг, рукописей, "мертвых языков".
– Так ты отчасти знакома с системой человеческого языка? – уточнил Эн.
– Отчасти, – она, вероятно, улыбнулась, отхлебнула кофе, устраиваясь на стуле удобнее.
– Меня интересуют явления теоретически не попадающие в систему.
– Что ты имеешь в виду?
Эн мысленно перебрал все возможные формулировки, но так и не нашел подходящей.