Марго все внимательнее вглядывалась в большие зеленые глаза Грегуара, на дне которых она словно искала нечто таинственное.

– Если вы не планируете никуда уходить, пока длится занятие, может быть, выпьем по чашечке кофе? Мне нужно только пять минут, чтобы переодеть Марка.

Рита и Грегуар расположились на отапливаемой террасе с видом на шумный парижский бульвар. Уже практически стемнело, и сине-фиолетовое небо было покрыто молочной дымкой то ли смога, то ли тумана.

– Вам точно не холодно? – Мужчина протянул плед.

– Нет, я люблю свежий воздух.

С Ритой происходило нечто странное: с одной стороны, ей было приятно, что она второй раз за день встретила папу одноклассника Поля – в этом сквозило что-то магически притягательное; а с другой – ей хотелось занырнуть поглубже в себя и не вылезать, пока он не скроется с горизонта.

– Кстати, я не спросил вашего имени…

– Марго, – немного волнуясь, ответила она. Даже такой простой диалог требовал от нее неимоверных усилий.

Нет, она отчаянно не понимала, что с ней происходит. Напротив сидел симпатичный блондин с непослушными кудрявыми прядями и обаятельным взглядом; спортивного телосложения; в черном пальто нараспашку, из-под которого выглядывал ворот нежно-голубой рубашки. Интересно, что в нем заставляет ее чувствовать себя подобно школьнице? Рита начала злиться и теребить краешек красного пальто. «Хорошо хоть сегодня утром успела помыть голову», – с облегчением подумала она.

Грегуар напоминал Рите Робин Гуда из ее детских фантазий. Кажется, во взрослом возрасте она даже и не смотрела этот фильм. «Наверное, дело в его глазах – таких добрых и располагающих…» Непонятно было, к чему именно они так располагали, но явно к чему-то хорошему.

– Марго! – радостно подхватил папа Марка, почесывая короткую бороду. – Так звали мою любимую бабушку.

– На самом деле не совсем так, меня зовут Маргарита, но я привыкла представляться более привычным для французов именем.

Она смутилась еще больше и, чтобы справиться с этим неприятным состоянием, мысленно дорисовала своему собеседнику робин-гудовскую шапочку с желтым пером. Рите нравилось находить сходства между своими знакомыми и персонажами из книг. Еще с детства она любила эту игру, представляя, что на самом деле общается с настоящим Шерлоком Холмсом, а не с соседом дядей Васей.

– Да, я слышу ваш небольшой акцент, но пока не понял, откуда вы. – Робин Гуд принял задумчивый вид. – Давайте угадаю: вы из Польши.

– Нет.

– Чехия.

– Нет.

Риту начала забавлять эта географическая викторина, хотя она уже играла в нее во Франции сотни раз.

– Пока не сдаюсь. Уверен, что вы из Восточной Европы, верно? – Грегуар хитро подмигнул и вместо кофе заказал пинту пива. – А вы что будете, Марго?

– Я возьму то же самое. – Рита совершенно не поняла, зачем она это сказала, потому что терпеть не могла пиво. – И да, я из России.

Время пролетело незаметно. Марго узнала, что несмотря на французское имя бабушки Грегуара, у нее были славянские корни; а сам он, конечно, большой поклонник русской классической литературы и музыки, как и многие французы.

Говорил в основном Грегуар, потому что Рита непросто шла на контакт, но она с радостью заметила, что искренне смеялась, и это стало настоящей победой в общении с посторонним мужчиной. «Хм, возможно, уже и не таким посторонним… И к тому же Робин Гудом!» Такая приятная ассоциация с благородным предводителем лесных разбойников делала Грегуара особенным в глазах Риты. Она отчего-то хотела ему довериться. Рассказать о своих проблемах, не чувствуя осуждения или хотя бы малейшей оценки, которая часто сквозила у друзей и знакомых в разговорах с ней.