После ипподрома мы оправились на Покровку, где Альберт зашел в вестибюль офисного здания, и пока я любовался интерьером и фонтаном, он расспрашивал охранника об обитателях апартаментов. Тот направил его к администратору. У симпатичной девушки мой спутник принялся выклянчивать разрешение подняться наверх, уверив, что его ждет Сергей Иванович Каплунов. Она пропустила его только после звонка к постояльцу. Тот дал разрешение, и Альберт направился к лифту.

Отсутствовал он минут десять, это время я наблюдал за рыбками в аквариуме на стойке.



Она прятала лицо за круглым стеклом аквариума, но кое-что я успел разглядеть. Костюм с шалевым воротником, золотой крестик на цепочке. Так же и она рассматривала и меня.

– Увидели что-нибудь интересное? – спросила администратор. На бейджике значилось ее имя – Марина.

Я заметил, что рыбка плавает по параболе, а это признак болезни.

– Как вы это поняли?

– Сконцентрировался на ощущениях и переживаниях.

– Чем же она больна?

Девушка покачала головой, она не доверяла мне. Такие дотошные женщины всех пытаются вывести на чистую воду.

– Это нервное заболевание.

– А вы специалист по психологии рыбок?

– Не только.

Я еще не сделал ничего, что бы рассердило Марину, а она уже была на взводе.

– Вас что-нибудь беспокоит? – я попытался ее отвлечь от грустных дум.

– Меня – нет. Один постоялец привел собаку, которая постоянно воет. Вот кому бы не помешал психолог. Его собака сбежала, гуляет по помойкам. Назад я её не пропущу.

Много времени этот разговор не занял. Быстро пронесся по коридору Альберт, крикнул, чтобы я поторапливался. Мы едва успели выйти за стеклянную дверь, как в здании поднялась суета. Бегали горничные, Марина набирала номер по телефону, и выражение лица при этом было каменным.

Дожидаться приезда полицейской машины мы не стали. «Порш» завизжал тормозами – взвинченный водитель нажал одновременно на газ и на тормоз. За все время в пути Альберт гнал без остановки и ни словом не обмолвился о происшествии, а я не стал расспрашивать. Остановились мы только возле Милютинского парка.

– Будут спрашивать, где мы были, молчи, – предупредил он. – ради своего же блага. Про Каплунова ты не слышал.

Объяснять он ничего не стал, и до Солянки мы добрались в молчании. Выполнив свою миссию, Альберт мог больше со мной не церемонился. Он не отрывал взгляда от дороги, стремясь быстрее добраться до места назначения. Вероятно, машину ему велели вернуть к определенному часу.

У метро я попросил остановиться, чтобы купить еды, но никаких киосков там не оказалось, их снесли при реконструкции. Зато появилась стоянка автобусов, из-за чего историческая площадь превратилась в автовокзал.

Прошло четыре месяца – и как все изменилось. Хотя куда-то девались цыгане и продавцы дешевой бытовой техники, мошенники не исчезли. Один из них сейчас работал на автобусной остановке, где расположились туристы. Место было неудобное из-за ремонта соседнего храма, и на маленьком пятачке толпился народ, и это не считая потока, следующего мимо в сторону Ивановой горки.

От Альберта не укрылся мой интерес к карманнику в кепке, и он сказал, что раньше тот обчищал карманы пьяных посетителей бильярдной, так что ему пришлось с ним разбираться.

– Если бы не я, Лёшу ждали бы крупные неприятности.

У меня на глазах развернулся мужчина в сером форменном плаще и направился в сторону карманника. Все понятно, агент со Старой площади. Их тут немало. Я указал Альберту на соглядатая, и тот свистнул. Предупрежденный карманник сразу растворился в толпе.

Мы распрощались. Альберта ждали дела. Работа швейцаром в бильярдной была у него не единственной. Такие люди мне встречались. На работе они не «служат», а «отбывают часы» и часто халтурят. Хотя на его фоне я, наверное, выглядел сущим бездельником.