А Клара меж тем продолжила:

— Ох и здоровый этот капитан. А красивый какой! Северный воин, волосы-то, погляди, за всей этой гадостью какие оказались. Почти как золото. Красив, ой, красив капитан! Ну чего ты, Эмма, замерла? Чего так смотришь?

Я выдавила, пытаясь не казаться такой смущённой:

— Так он раздет, Клара. — Вернула отрез обратно и поделилась: — Я, честно признаюсь, всё больше целительством занималась на практике. Столичная больница, обязанности там жёстко делились, и нам наставник запрещал руки портить такими работами. Всю подготовку и процедуры после уже лекарки делали. Мне несколько раз удавалось и самой попрактиковаться, но наши лекарки за место держались, и уговорить их было не так-то просто. И, вот ещё, не называй меня Эммой, у нас в доме чужой. Мало ли.

Я подняла взгляд на лекарку, поняв, что всё время, что разговаривала с ней, не могла оторвать взгляда от почти обнажённого тела воина.

Встретила понимающий взгляд Клары, она усмехнулась и зашептала:

— Да, такого красавчика лечить в удовольствие. Погляди каков, а? А по поводу того, чтобы ручки портить, так я пользуюсь мазью для смягчения. Той самой, что я и тебе дала. С ней ты спокойно можешь мне помогать. Всё равно для местных ты уже показала себя в деле. А про целительский дар не обязательно говорить. Лекарки мы, и всё тут.

Я не стала оспаривать наивные надежды Клары. Как будто я все свои манипуляции без свидетелей проделала.

Пришлось нашей семье немного поменять общение внутри дома. Мальчики согласились и с этим, уже порядком привыкнув ко мне. Они потихоньку начали забывать родителей, да и любящая бабушка спасала их от уныния. А по первости и зелья кое-какие, которые я готовила для них.

Первый день с новым временным жильцом прошёл спокойно, нам осталось дня два, и капитана можно было переносить.

А наутро следующего к нам в дом постучалась неожиданная посетительница.

Клара как раз накладывала детям кашу, поэтому я решила сама открыть дверь. И была поражена видом непрошеной гостьи, уверенно переступившей порог дома.

Она была так похожа на нашего временного постояльца, даже ростом оказалась повыше меня. На меня смотрели холодные озёра глаз незнакомки, да и голос её был так же холоден:

— Немедленно отведите меня к брату. Я только приехала в этот городок, а брат оказывается, у каких-то незнакомых людей лежит, на краю леса, словно в городе не осталось нормальных целителей, а только ссыльные лекарки. Кстати, я ожидаю с минуты на минуту целителя Морри. — У меня дёрнулся глаз, и несколько секунд я боролась с желанием отправить эту высокомерную снобку туда, откуда она вылезла. Меня, видимо, поняли неверно, и эта девица решила явно добавить в топку ещё дровишек, добавив: — И чего вы застыли? Кстати, а где сама лекарка? Вы, я так понимаю, её родня?

18. Глава 18

Клара словно почувствовала, что я готова была захлопнуть дверь перед наглой девицей, подошли и встала рядом, приветливо обращаясь к смотревшей на нас высокомерно наглой девице:

— О, вы, должно быть, лэра, — сестра капитана Торена Сигерта. Неужели вы одна до нас добирались? И не страшно вам было? Вы же недавно к нам приехали, после брата, так?

Лэра смотрела на нас настороженно, оглянулась, явно кого-то высматривая. Я глянула, с кем она приехала и поняла, что лэру ожидали четверо стражей.

С сожалением отступила, давая лэре дорогу, когда та возмутилась:

— Не смейте держать меня на пороге! Отведите меня к брату немедля! Надеюсь, вы его здесь не долечили до смерти.

Я поняла, что эта нахалка всё равно зайдёт. И как бы я ни возмущалась по поводу подобного поведения, это всё же была сестра капитана. Родная душа.