План шел как надо.

Сам того не подозревая, Норт сделал все, что от него требовалось. Никогда ранее, он не повышал голос на Элли, чем я бессовестно воспользовалась, изобразив слезливую драму при свидетельнице.

Шмыгая носом, потупилась в пол, словно из последних сил сдерживаю бурный поток слез.

– А как же тогда мне тебя называть? – Сделала вид, что только это и волновало меня, а не его грубый тон.

Актерское мастерство никогда не было моей сильной стороной, однако, я всегда умела действовать быстро и решительно, трезво оценивая свои силы.

В сложившихся обстоятельствах мне стоило держать маску влюбленной дурочки, искренне не видя в Ирии Грасс соперницы, в Норте Расте лживого обманщика, а в своем окружении предателей, а что они были, сомневаться не приходилось.

То, что не замечала Элли, для меня было ясно как дважды два. Достаточно было получить ее воспоминания, и что могу сказать точно, папаша подложил мне огромную свинью, в виде жениха, от которого невозможно просто так отделаться.

Вернее, от человека избавиться легко, но проблемы это не решало, а лишь добавляло новых.

Очень вовремя память Элли подсунула знания о нескольких контрактах, с отвратительными условиями.

Активы компании хоть и принадлежали Элли, но распоряжался ими Норт, с момента, как была заключена помолвка, разорвать которую не так уж и просто. Теперь это была первостепенная задача, а для этого мне требовалось погрузиться в законы нового мира.

– Исключительно по имени, – Норт тяжело вздохнул, – мне следует лучше следить за твоим самочувствием.

Задумчивый взгляд, которым меня одарили, не предвещал ничего хорошего.

Я напряглась, ожидая подвоха и не зря.

– Я прикажу, чтобы собрали твои вещи. – Обескуражил Норт, пока его пассия делала вид, что ее здесь и вовсе нет.

– Зачем? – Голос дрогнул, как и уставшие от фальшивой улыбки, уголки губ.

– Ты переезжаешь в мой пентхаус. – И сказано это было таким тоном, словно не терпело возражений.

Шестеренки в мозгу заработали с удвоенной силой. Этого никак нельзя было допустить. Власть моя была и так слишком шаткой, единственное место, где я могла себя хоть как-то защитить, был дом Элли и ее почившего родителя. Собственно, именно это и спасло ситуацию.

Прежняя Элли тотчас бы кинулась собирать вещи, радостно повизгивая, словно преданный пес, но ее время прошло, теперь мне предстояло разгребать скопившиеся проблемы.

– Ох, Норт, – наигранно всхлипнула, приложив ладошки к груди, – конечно, давно пора, – кивала, подыгрывая его самолюбию, – сразу же, как закончится траур по отцу. – Шах и мат.

А что, мне даже понравилось притворяться дурочкой, даже в таком амплуа, умудрилась довести жениха до нервной икоты. Еще никогда мужчины не покидали мою спальню столь стремительно.

Глава 5

К несчастью, выпроводить гостей оказалось не такой уж простой задачей. Норт со своей дамочкой решили остаться на чай, естественно, моего мнения никто не спрашивал. Я и так не испытывала восторга от их появления. Наблюдая за женихом и тем, как ловко он отдает команды моей прислуге, я едва сдерживала зубной скрип. Ирия Грасс вдет себя не лучше, меня намеренно игнорирует, уже не пытается изображать заботу, наоборот, пренебрежительно фыркает, стоит мне оказаться рядом.

– Элли, – Норт медленно осматривал меня, словно никогда прежде не видел, – напомни, почему тебе стало плохо?

Ирия растягивала губы в улыбке, а взгляд оставался холодным, точно как у змеи.

– Перенервничала, – быстро соврала, но поняла, к чему он клонит, – собиралась навестить тебя, но не успела переступить порог апартаментов, как мне стало дурно.