Развалины армейских складов у Корпус-Кристи подверглись разграблению еще в Год Бомбы, а затем были практически полностью уничтожены свирепствовавшими на побережье ураганами. Уцелел только старый маяк, вокруг которого, используя остатки разрушенных строений, солдаты Генри Джонса соорудили подобие оборонительного периметра и обустроили пару пулеметных позиций. Этого вполне хватило бы для того, чтобы отбить плохо подготовленное нападение, а серьезных противников Джонс в этих краях в тот момент еще не ожидал встретить. Идя по улице, привычно переступая через трещины в асфальте и огибая пробившиеся сквозь него небольшие деревца, слушая мерное позвякивание кружки, болтающейся на рюкзаке идущего перед ним Смита, он вспомнил, как пару недель назад они отбивали первое нападение на новый лагерь…
Несколько десятков грязных и оборванных дикарей приблизились к маяку и что-то долго кричали, оставаясь на значительной дистанции перед расчищенным солдатами периметром. Бойцы Джонса к тому времени уже заняли свои позиции, и атака в любом случае была бы обречена, но дикари об этом не знали. Разобрать, что они кричат, было невозможно, да и вообще, похоже, они говорили не по-английски, а на каком-то своем наречии. Один из них, рослый парень в тяжелой штурмовой каске с забралом, видимо их вожак, сделал несколько шагов вперед, натянул лук и пустил стрелу. Джонс снял его первой очередью из своей «эм шестнадцатой», он упал как подкошенный, а остальные начали убегать. Еще два или три дикаря упали от пуль солдат, однако, когда небольшая группа бойцов Джонса обследовала руины следующим утром, они не нашли ни одного тела. Ни оружия, ни следов крови – ничего. Только каска со свежей вмятиной на боку, сбитая с головы вожака, валялась на земле. Она и стала трофеем Генри Джонса.
По найденным в руинах документам, где-то юго-западнее от этого места должны были остаться целые складские здания, поэтому теперь они каждый день прочесывали местность в этом направлении, понемногу удаляясь от базового лагеря у маяка.
– Куда дальше, командир? – хмуро спросил Смит, остановившись.
Джонс догнал его в несколько шагов и, поравнявшись, указал на чудом уцелевшую, но ломаную и всю изогнутую вышку линии электропередач.
– Вот надо на тот торчащий зуб попробовать залезть да осмотреться, как стемнеет…
– Что высматривать?
– А ты не знаешь? Огни, конечно… В прошлый раз мы в направлении на северо-запад видели разъезд всадников. Если они не призраки и у них живые лошади – им нужен лагерь, костер, вот это вот все. А тут местность открытая, костер ночью с вышки мы миль за шесть-семь увидим. Сегодня осмотримся – завтра будем идти спокойнее.
Забраться на вышку оказалось не таким уж и простым делом: она вся шаталась, ржавый металл противно скрипел и норовил рассыпаться. Мак-Кой и Смит с большими усилиями вскарабкались на ее середину еще в последних лучах заходящего солнца и осмотрели равнину, погружавшуюся во мрак. Никаких следов, ни кострищ, ни огней на горизонте. Вскоре они вернулись к остальным, расположившимся внутри остова разрушенного здания, которое ураган как будто бы срезал пополам на уровне окон второго этажа. В центре они развели в углублении небольшой костер, полностью скрытый от посторонних глаз – Джонс не забывал, что они были в переходе от лагеря на чужой территории.
– Ну как? – спросил Джонс. Мак-Кой покачал головой – ничего.
Джонс отрядил часового и прилег у костра вздремнуть, подложив под голову рюкзак. Как обычно во время рейдов, он моментально отключился, но не полностью, а впал как бы в легкое забытье, все-таки продолжая слышать, как бойцы вокруг собираются поближе к костру, тихонько беседуют, проверяют снаряжение и чинят одежду.