Девушки Юлька и Ангелина, рассчитывавшие походить по лавкам, услышав наш разговор, заметно, смотрю, расстроились. Ничего, и так, можно сказать, живут, как у Создателя за пазухой. В столице нагуляются, да и по дороге ещё Олск – не последний город в Кранце.
– Я не понял! – возмущённо посмотрел на них. – Вы ещё не собрались, что ли?!
Спустя час мой отряд в объезд городских стен продолжил движение на юг. Со стен Олска нас провожали взглядами не только стражники, но и множество горожан, причём многие семьями.
– А что, обычных зевак на укрепления пускают? – Мне немного удивительно.
– Если монету сунуть знакомому сержанту, то почему бы нет? – равнодушно ответил капитан Леон.
Понятно. Коррупция, она, как говорится, и в Африке коррупция. Вернее, на Итерике, так наш материк называется, давно пора привыкнуть и меньше уноситься мыслями и аналогиями к своему прошлому. Ладно, о чём это я? Родной мир забуду не скоро.
Глава 3
Отъезжая от Олска, спланировали предстоящую ночь провести на крупном постоялом дворе, до него было миль двенадцать, если верить здешним дурацким картам, да едва не пришлось остановиться в чистом поле. Дело не в зарядившем опять часа на два дожде, а в том, что тракт пошёл по низине вдоль холмов. И так скверная дорога за неделю стоявшей в наших краях непогоды превратилась в форменное болото, грязное и вязкое.
Мои героические гвардейцы подрядились было толкать колёса фургонов по приказу капитана Леона Бюлова и даже успели это сделать, перепачкавшись, как свиньи, да тут я вылез на свет Создателя из-под тента, поняв, что снаружи происходит что-то неладное.
– Эй, Карл, – окликнул приятеля, спрыгивая в дорожную грязь и мигом понимая сложившуюся ситуацию. – Дурная голова рукам покоя не даёт? А ну-ка крикни, что я приказываю остановиться.
Дождь уже закончился, и мне нет смысла двигаться дальше в фургоне. Мой транспорт так раскачивает, что почитать заготовленную книгу не получается никак.
– До темноты ещё часа три, – просветил меня милорд Монский, спасибо тебе, кэп. – На привал вставать вроде рано.
После этого прокричал ехавшему впереди баронету мою команду. Колонна ещё двигалась пару-тройку минут, пока распоряжение достигало головы каравана, и встала.
– Что-то случилось, ваше преподобие? – спросил подскакавший ко мне вместе с командиром роты и Ригером лейтенант сыска Николас.
– Да, случилось, – подтвердил. – Беспамятство кое на кого напало, – посмотрел с укором на капитана. – Забыли, кого сопровождаете, что ли? А ты чего глаза таращишь, брат Сергий? – обратился к секретарю, в этот момент, словно птенцы из гнезда, высунувшему в разрез тента голову вместе с Юлькой и Ангелиной. – Доставай тетрадь поиска.
За время своего путешествия от Лос-Аратора к обители мы с моим помощником начали и продолжаем до сих пор систематизировать имеющиеся у нас книги, составив первый в этом мире каталог.
При Сергии имелась отдельная тетрадка с перечнем названий и кратких описаний заклинаний, напротив каждого были указаны номера фолиантов и страниц, где находятся рисунки их плетений.
Имеющиеся при нас книги мы, разумеется, пронумеровали, и теперь поиски нужных заклинаний занимали совсем мало времени.
Секретарь очень быстро выполнил приказ и протянул каталог.
– Ищете заклинание осушения? – А он быстро догадался. – Вот оно, – ткнул он пальцем. – Четвёртая книга. Сейчас достану.
– Не спеши, – остановил я торопыгу. – Нам же не болото нужно осушить и не огромную лужу. Вот, плетение продольного осушения. Так что доставай седьмой фолиант. – Я вернул каталог.
В библиотеке обители пока новшество каталогизации я не внедрил, но это не за горами. А там, полагаю, моя задумка и по другим монастырям разойдётся. Всё лучше, чем полагаться на память служителей и лазить по множеству полок в поисках нужного. Не только мне повезло с получением жизни в новом мире, но и новому миру со мной. Я им тут много пользы принесу.