«Дао, выраженное словами – не есть истинное Дао. Имя, выраженное словами – не есть истинное имя».

Сунь-Цзы сказал:

«У мудрого полководца нет ни репутации мудрости, ни заслуг храбрости».

Все синоби-но моно должны всегда помнить о значении этих слов.

Три пункта о кацураотоко но дзюцу или об искусстве «человека на Луне»

1. Название этой техники ведёт происхождение от легенды о Кацураотоко, который живёт на Луне4.

В обычное время, прежде чем возникнет необходимость, вы должны заранее найти такого человека, который мог бы стать предателем у врага и таким образом послужить вам в качестве тайного агента – ниндзя внутри вражеского замка, лагеря или среди вассалов противника, где он будет находиться в точности как человек из легенды о Кацураотоко, пребывающий на Луне.

Выбирая кого-то, кто будет внедрён к врагу как ниндзя, вам не следует поручать это дело человеку, которого вы не знаете хорошо в обычной жизни, или кто не очень умён и не заслуживает доверия. Когда выбираете кого-либо из вашей семьи или близких родственников, используйте того кто имеет мудрость, честность и мужество. Более того, возьмите заложников от него и заключите с ним письменный договор, связав его, таким образом, клятвой верности, перед тем как вы пошлёте его [к противнику].

Помните: Чжан И из царства Цинь успешно внедрился в царство Вэй, где прослужил около года в качестве министра, и таким образом привёл Вэй к гибели5.


2. Вы должны сделать из девочки тайного агента-анауси, с самого её детства. Если среди ваших близких есть симпатичная девочка, вам следует разработать хитроумный план, а затем, когда придёт время, использовать её для предъявления ложных обвинений, или для убийства путём отравления, или для других подобных походящих мер. Однако ваш заговор будет раскрыт, если у вас не будет агентов титю или тонси.

Титю – это человек, которому дано от князя поместье, но князь держит в глубоком секрете факт его службы, что является залогом [его верности]. Предполагается, что он должен жить в месте, близком к столице (Киото), таком как Осака, и поначалу ничего не делать. Затем, когда придёт время, он должен быть внедрён к противнику, согласно договоренности с господином. Этот тайный агент не должен жить в отдаленном районе, так как он привлечёт подозрение. Поэтому для него лучше находиться в оживленном районе, поскольку люди склонны иметь меньше сомнений о таких людях.

Второй термин, тонси, означает человека, который удалился в сельскую местность [во вражеской провинции], обладающего талантами и умом, верного и не лгущего. Вам следует призвать его, осторожно и тактично нанять его, пообещав ему высокое жалованье, чтобы в будущем вы могли попросить его работать для вас, когда возникнет необходимость, и если такая необходимость возникнет, то его можно без промедления внедрить врагу.

В качестве альтернативы вы можете использовать как анауси человека, который живёт в городе или в частном доме не далеко от вражеского замка, и всегда старается быть в близких отношениях с вассалами противника. Когда подойдёт ваша армия и станет атаковать эту провинцию, он должен выказать желание служить противнику, и что эта служба для него является большой удачей, так как в такое [трудное] время он пребывает в нужде, или сказать ещё чего-либо в этом роде. Они будут рады слышать это, но они не будут себе представлять, и даже не будут догадываться, что он в действительности очень опасен, как смертельный яд.

У господина Нобунага был мальчик пятнадцати или шестнадцати лет, который обладал превосходными навыками каллиграфии. Князь отправил его служить к Имагава Синсукэ, чтобы тот со временем научился копировать его почерк. Позже он подделал письмо от Синсукэ и внёс раздор между Синсукэ и его господином Ёсимото. Это вызвало серьёзный конфликт среди вассалов Имагава и, в конце концов, привело к гибели Ёсимото.