– Я почти закончил! – крикнул он, возвращаясь к ноутбуку. Но следующий выстрел был точнее. Пуля попала ему в грудь, и он рухнул на пол, выронив флешку.

– Роберт! – закричала София, бросаясь к нему.

– Не трогай его! – крикнула Алиса, поднимая трубу. – Держи их на расстоянии!

Она метнулась к флешке, схватила её и сунула в карман. Преследователи уже врывались в комнату, и Алиса понимала, что у них нет шансов. Но отступать было некуда.

– За мной! – крикнула она, указывая на узкий проход в стене. София кивнула, и они побежали, слыша за спиной топот и голоса.

Погоня началась.

Алиса и София мчались по узкому проходу, который, казалось, вёл всё глубже в лабиринт заброшенного метро. За спиной слышались крики преследователей и гулкие шаги, отражавшиеся от стен. Воздух был затхлым, а пол под ногами – скользким из-за грязи и ржавчины. Алиса первой заметила развилку впереди.

– Направо! – крикнула она, указывая на более узкий тоннель. – Там меньше света, они могут потерять нас!

София кивнула, задыхаясь от бега. Её лицо было бледным, но решительным. Она сжимала в руках обломок трубы, готовая защищаться, если придётся. Звуки погони становились всё ближе, и теперь можно было различить чёткие голоса.

– Они не должны уйти! – крикнул кто-то из преследователей. – У них данные!

Алиса сжала зубы. Она знала, что флешка в её кармане – их единственная надежда. Если её поймают, всё будет кончено. Но Роберт уже мёртв, а его план так и не был завершён. Теперь всё зависело от них.

– Слушай, – прошептала София, останавливаясь на мгновение. – Ты слышишь?

Алиса замерла. За шумом шагов и эхом выстрелов она услышала звук воды. Где-то впереди находился подземный ручей или даже река.

– Если мы сможем добраться до воды, – сказала Алиса, – они потеряют наш след!

Они побежали быстрее, ориентируясь на звук. Вскоре перед ними открылся широкий тоннель, где струилась холодная вода. Она текла медленно, но уверенно, заполняя пространство между ржавыми опорами старого метро.

– В воду! – скомандовала Алиса. – Идём вдоль берега, чтобы не оставлять следов!

София кивнула, и они вошли в ледяную воду. Холод пронизывал до костей, но они продолжали двигаться, стараясь не шуметь. Преследователи были уже совсем близко. Теперь можно было различить свет фонарей, которые качались в такт их шагам.

– Они здесь! – раздался крик одного из нападающих. – Разделитесь!

Алиса и София переглянулись. Времени на раздумья не оставалось. Алиса достала из кармана маленький фонарик, который дал ей Роберт, и осветила стены вокруг. На одной из них она заметила узкую щель, почти скрытую мхом и грязью.

– Туда! – шепнула она, указывая на щель. – Это наш единственный шанс!

София кивнула, и они протиснулись в узкое пространство. Оно было настолько тесным, что приходилось ползти на четвереньках. Вода продолжала капать сверху, а воздух стал ещё более затхлым. Шаги преследователей раздавались совсем рядом, но, судя по всему, они прошли мимо.

– Думаешь, они нас не заметили? – прошептала София, стараясь отдышаться.

– Не знаю, – ответила Алиса. – Но нам нужно двигаться дальше. Этот тоннель должен куда-то вести.

Они продолжили ползти, пока не оказались в небольшой пещере. Здесь было немного просторнее, и Алиса смогла встать в полный рост. Она снова достала фонарик и осветила стены. На одном из них она заметила старую карту метро, нарисованную углём. Кто-то явно использовал это место как временное убежище.

– Смотрите! – воскликнула София, указывая на углубление в стене. Там лежал рюкзак с несколькими банками консервов и старой аптечкой.

– Кто-то уже был здесь, – сказала Алиса. – Возможно, это те, кто борется с системой. Может быть, даже Линда Хартман.