Лев Давыдович захлопал глазами.

Появилась Верочка с подносом, на котором были тарелки с супом, блюдо с гренками и полный графин воды. Поднос Вера несла легко, как пушинку.

Она ловко составила всё на стол и сказала:

– Сейчас я принесу остальное!

И упорхнула.

– Ну, приступим! Наливайте! – весело сказала Аврора, показывая глазами на графин.

Лев Давыдович налил полные фужеры воды, которая сияла, искрилась и даже слегка тянулась, когда лилась.

– Стукнемся. – предложила Аврора. – Слово «чокнемся» я не люблю.

– За второй смысл?

– Конечно.

Лев Давыдович улыбнулся, любуясь игрой чистейшей воды в своём фужере.

– За наше здоровье! – задорно провозгласила Аврора.

Они стукнулись фужерами и выпили воду до дна.

В голову Льва Давыдовича ударило, будто от крепкого портвейна, и он, повинуясь внутреннему шальному порыву, поднял руку с фужером и шваркнул его об пол.

Брызнули осколки!

– Ой! – воскликнул Лев Давыдович, опомнившись и смущённо глядя на Аврору.

– Всё в порядке, Лев Давыдович! – кивнула ему Аврора одобрительно. – На счастье!

Лев Давыдович подумал, что сейчас к ним подбежит Верочка с совком и щёткой и уберёт разбитое стекло, но вместе этого Аврора слегка шевельнула пальцами, и россыпь мелких осколков на полу засветилась, как гирлянда, и через миг растаяла.

Лев Давыдович ошеломлённо взглянул на Аврору.

Она ответила ему невозмутимым взглядом и повторила:

– Всё в порядке, Лев Давыдович. Наливайте по новой!

Лев Давыдович послушно налил по полному фужеру, и они с Авророй вновь выпили их до дна.

На этот раз ему в голову ударило таким жгучим огнём, как будто он сейчас выпил не воду, не портвейн, а виски многолетней выдержки.

Впрочем, это примерно так и было.

Явилась Верочка и принесла жаркое, тефтели и соус.

Затем она явилась ещё раз и принесла салаты, фаршированные баклажаны и целую гору слоёных пирожков с грибами.

– Наливайте, Лев Давыдович! – весело распорядилась Аврора. – Если будет надо, Верочка принесёт новый графин.

Как проходил их ужин дальше, Лев Давыдович запомнил не очень отчётливо.

Он только видел, что Аврора и в самом деле ела много, но при том очень аккуратно и красиво, и во время трапезы они почти не разговаривали.

К его удивлению, они вдвоём действительно съели всё заказанное, тем более, что вкус всех блюд был просто изумительный, а вкус воды как будто становился всё лучше и лучше, и Лев Давыдович совершенно не жалел о том, что в этот вечер вода была их единственным напитком.

– Ну, вот! – наконец сказала Аврора, откидываясь на спинку стула, – вы довольны ужином, Лев Давыдович?

– Бо.. лее чем! – ответил Лев Давыдович.

Он чувствовал себя очень хорошо, но немного странно.

Его как будто несло мощной волной по просторам океана. В голове шумело, в ушах свистело, а издалека доносились крики птиц.

– Вода! – кивнула ему Аврора. – Это всё из-за воды. Не волнуйтесь, ничего плохого с вами не случится. Наоборот. Она облегчит вам переход. Идёмте!

– Ку… Куда?.. – еле выговорил Лев Давыдович. – Танце.. вать?

– Нет. Немножко поплаваем!

– Попла… ваем?.. – удивился Лев Давыдович, в то время как Аврора поднялась со своего места, взяла его за руку и решительно потянула из-за стола.

Рука у неё оказалась на удивление твёрдая и уверенная. Лев Давыдович не мог сопротивляться её напору, и послушно потопал за Авророй, когда она повела его к двери в углу кабинета.

Аврора толкнула эту дверь свободной рукой так, что она распахнулась, затем шагнула вперёд, буквально втащив Льва Давыдовича за собой, и он увидел, что они оказались в помещении бассейна.

12

Лев Давыдович, уже ничего не соображая, посмотрел в воду. Бассейн был не очень большой, но глубокий.