Глава 3
– Доброе утро, дорогая.
– Доброе утро, ты опять всю ночь не спал?
– Что делать, больных много, а врачей всего трое. Ночью была моя смена.
– Ещё и я тебя подвела.
– Чем же?
– Заболела.
– Не говори глупости. В этом нет твоей вины. Корью очень легко заразиться. А теперь пей, – я взял только что принесённый кувшин с отваром и налил целую кружку.
– Не хочу, надоел он мне, – Мария нарочито надула губки, получилось забавно, но мне было не до смеха.
– Вот сейчас ты меня подводишь. Пей давай. Я уже говорил, сейчас тебе надо пить не меньше галлона жидкости, а лучше даже больше.
– А почему нельзя просто воды?
– И это я уже говорил. Это отвар из трав, который помогает тебе справиться с болезнью. Он не устраняет причину, но помогает бороться с симптомами.
– Эх, ну хорошо, давай сюда.
Не знаю, что там может не нравиться, вкус и запах вполне себе ничего, но у каждого свои предпочтения.
Мария Мануэла выпила большую кружку отвара, и я подал ей тарелку с завтраком. Аппетит у неё появился, это хорошо, совсем скоро она поправится.
– Ты сейчас пойдёшь отдыхать? – спросила она, прежде чем приняться за еду.
– Конечно, я же не железный, – соврал я жене. Нет у меня времени для отдыха, совсем нет. Жизни сотен людей от меня зависят.
Мэтр Абенамар, на наше счастье, переболел этой гадостью в детстве, как и я, и имел иммунитет. Он приступил к выполнению моей просьбы и тут же выявил второй случай кори. Мэтр думал, что это первый, но когда пришёл с этой новостью ко мне, то узнал, что это уже второй больной. Первым была Мария Мануэла.
Она проснулась посреди ночи от жара, и нет бы сразу разбудить меня! Но она решила подождать утра, «ведь ты так устаёшь, и я решила тебя не будить», зла не хватает! Странный и глупый поступок умной женщины, надеюсь, что в будущем этого больше не повторится.
Так или иначе, когда я проснулся, Мария сообщила, что у неё температура. Я ещё раз померил – да, почти тридцать восемь.
– Открой рот, – так и есть, пятна Бельского-Филатова-Коплика, хорошо различимые и не оставляющие сомнений. – Ты заразилась корью. Немедленно в постель, теперь тебе нельзя с людьми контактировать, по меньшей мере две недели.
– Что теперь будет?
– К сожалению, прямо сейчас у меня нет лекарства. Та сыворотка, которой я пользовался на английском судне, изготавливается из крови заболевших, но уже выздоравливающих людей, – сказал я, имея в виду своё подобие сыворотки Дегквица. – Поэтому выходит, что скорее я буду брать кровь у тебя, чтобы помочь другим. Как бы ужасно это ни звучало, но это так. Других лекарств нет, но симптомы я постараюсь облегчить, ты только лежи.
Как только стало известно о первых случаях кори, я тут же запретил любые контакты с местными. Скорее всего, было уже поздно, кто-то из моих людей точно заразил жителей Миссии Долорес, но это всё равно поможет в борьбе с распространением инфекции. Затем мы организовали карантин, изолировали больных и стали ждать обнаружения новых случаев.
Которые постоянно выявлялись, и к концу третьего дня у нас на карантине находилось почти пятьдесят человек, а ещё через два дня – четыреста. На этом, впрочем, распространение инфекции остановилось, сработали вовремя организованные карантинные мероприятия.
Конечно, ни о какой работе по плану говорить не приходилось, сначала надо справиться с эпидемией, а потом уже строить, развивать и создавать.
Чем еще, помимо сыворотки, можно помочь больным корью сейчас, когда нет ибупрофена, парацетамола, аспирина и прочих достижений цивилизации? Только одной вещью, вернее двумя, но они связаны.