Королева горгон вначале собиралась захватить земли, принадлежавшие Южной Атлантиде, но советники Мигеры убедили её, что со столь серьёзными противниками лучше не воевать, а заключить политический союз.

Воины Атлантиды также славились своей жестокостью. Атланты зверски убивали мужчин, а женщин и детей уводили в рабство. Несмотря на защиту острова различными магическими изваяниями из дерева и камня, соседние племена из Африки, Западной Европы, Северной и Южной Америки всё же иногда осмеливались вторгаться в земли Атлантиды, где их в большинстве захватывали в плен. Врагов отводили в храмы, где пытали в особых комнатах, а потом сжигали. Оставшихся в живых пленников заставляли выпить необычную жидкость, которую готовили жрецы. Они смешивали различные ингредиенты, в том числе и пепел, оставшийся от сожжения тел их друзей. Пленников потом отпускали домой. Воины, возвратившиеся из плена, умирали в страшных муках и навлекали на свой народ различные беды и напасти, такие как голод, засуха и землетрясения, поэтому вожди соседних племён обычно старались заключать мирные союзы с Атлантидой.

…Нежный фруктовый запах, доносившийся со стороны столицы Атланты до палубы корабля, усиливал трепет в душе королевы. Оставив жестокость, алчность и тщеславие, Мигера привезла в Южную Атлантиду миролюбивый характер и показную покорность владыке империи. Готовясь к встрече, по совету своего помощника, жреца Озрина, воительница надела самый лучший свой наряд. Её длинные и чёрные волосы были заплетены в косы, каждую из которых обрамляли небольшие бриллианты. При каждом малейшем движении бриллианты вспыхивали мерцающим блеском. На голове королевы горгон была маленькая золотая корона, в виде трёх извивающихся змей, которые сливались в общем мерцании волос.

Королева Мигера стояла на палубе корабля в прекрасном белоснежном платье, мерцавшем таинственными переливами, и холодным взглядом смотрела куда-то вдаль, не замечая вокруг себя красоты столицы. Она пришла в себя только тогда, когда служанка пригласила пройти её на причал, где королеву ждала большая золотая колесница, запряжённая шестёркой гнедых лошадей, которая и доставила её в прекрасный дворец царя Тантала.

* * *

Королева Мигера величественно вошла в тронный зал и остановилась от удивления. Здесь всё было восхитительно. Пол покрывали тёмные каменные плиты, а стены и потолок были выложены белым мрамором со светло-серыми и синими прожилками, которые украшали мозаичные картины из орихалка, серебра и платины, инкрустированные драгоценными камнями и слоновой костью, где были изображены разнообразные сцены из мифологии Атлантиды. В дивных фонтанах плескались золотые рыбки, и струилась вода, источавшая вокруг себя умиротворённость.

Посередине зала стоял огромный золотой трон, на котором восседал царь Южной Атлантиды, Тантал. Это был очень высокий, крепкого телосложения мужчина с голубыми глазами, длинными, вьющимися светлыми волосами, коротко стриженой бородой и усами, которые скрывали небольшой рот и его тонкие губы. Пурпурный плащ царя, расшитый небольшим жемчугом, с золотой застёжкой в виде змеи, безупречно гармонировал с его внешностью. Безымянный палец правой руки украшало небольшое кольцо с алмазом в золотой оправе, придававшее владельцу твёрдость духа, храбрость и мужество. На указательном пальце левой руки, Тантал носил гемму из кроваво-красного астерикса, извергающего из себя шесть лучей жемчужного цвета, на обратной стороне которой была вырезана надпись на языке древних людей Атлантиды «Все проходит». Такие геммы носили все цари Атлантиды, происходившие от самого Посейдона. Голову царя Южной Атлантиды венчала золотая корона, усыпанная изумрудами, сапфирами и бриллиантами.