Дор стоял на ногах, отряхиваясь, спиной к великану и не видел, как он поднял на него взгляд.

– Мидра… младший… – тихо произнес Атир и, повысив голос, добавил,– путь под землей займет два дня, возьми факел. Ты выйдешь к рудникам, и никого не смутит твой вид, путник.

– Сколько?! – Дор Ийса повернулся, с широко открытыми от изумления глазами, но великан уже растворился в темноте. – Ну что ж, спасибо, что пропустил, Хозяин подземелий.

Дор шагнул в темноту, с поднятым над головой, горящим факелом. И остановился, слегка повернув голову назад, оглядываясь. «Алида, надеюсь, ты не встретишь смерть в обители своего рода, от рук Атира Великана…»

– Не встретит. Иди, – раздался тихий, хрипловатый голос из тьмы подземелья.


Алида сидела, прижавшись спиной к стене, дрожала всем телом, обхватив руками колени. Испугано оглядывая тьму зала, ожидая чего-то скверного в пустоте, окружающей её.

Утро в развалинах города над ее головой наполнило тишиной все окружающее пространство. И в этой тишине все становилось особенно тяжело воспринимаемым и страшным. Шуршащие по углам мыши, скрипы старых досок, треск провалившихся стропил и перекрытий. И глаза, уставленные на принцессу севера из непроглядной тьмы… Принцесса с трудом выдавила из себя слова:

– Ты за мной… Скажи свое имя?

Пустота молчала. Лишь был виден взгляд, нацеленных на принцессу ярко серых глаз, горящих во тьме сущим огнем.

– Ты боишься. Но мне видно, что ты чувствуешь себя здесь хозяйкой, а не гостьей. Кто ты и почему считаешь, что я смерть тебе? – голос, хриплый и низкий вдруг обратился к разбойнице, подтверждая, что ее одурманенному разуму не померещилось.

В непроглядной тьме зала раздалось легкое шуршание одеяний, звяканье цепей и последующий за всем этим тяжелый вздох. Алида, закрыв глаза, почувствовала, как в ее пересохшем горле застрял страх перед приближающийся к ней судьбе. Оставалось только ждать, крепче обхватив колени. «Он встал… и идет ко мне… этот… этот великан. Отвечать придется, соберись!»

– Я Алида… дочь царя Аливира… а ты тот, о ком я слушала легенды от отца в своем детстве? Ты Атар?

– Атир. Атар – это мой младший брат, павший в битве с Тьмой. Я Атир Великан. Учитель предков твоего рода. Узник этого города. … и ты не ответила – ты боишься меня?

– Да.

В углу раздалось шуршание вновь, и в свете костра показалась фигура великана. В то же мгновенье раздался треск стропил потолка над головой, и в зал рухнул человек. Алида повернулась на шум. Но не переборов страха, вновь, повернула взгляд на великана. На том месте была лишь пустота, наполненная тьмой. Алида на поползла коленях, опираясь на руки, медленно продвигаясь в сторону, невесть откуда взявшегося, незнакомца. Отодвинув со спины его несколько досок придавивших непрошенного гостя, она заметила знакомую амуницию – бро́ни воинов изгоев Империи морей. Она повернула мужчину на спину и не узнала его – лицо было обезображено и искажено. Лишь по висевшему на шее оберегу- резной из кости зуб неведомой морской твари – она догадалась, что это был Крос, воин, верзила по прозвищу Шатун.

Губы Кроса дрогнули, он сделал глубокий вдох и зашелся кашлем. Веко уцелевшего глаза приоткрылось.

– Я искал тебя, Предводитель… я шел по кровавому следу в степях… и почти заплутал в песках во время бури… нам надо вернуться…вернуться к …

Тяжелое дыханье воина говорило о том, что сил он потратил много и находился на краю собственной смерти.

– Молчи, воин. Теперь некуда возвращаться…

Алида склонилась над телом и по щекам ее потекли слезы. Дрожащими руками она расстегивала на нем брони. Оторвав от подола походной своей рубахи кусок материи, смочила его остатками воды из кожаной фляги, которую оставил Дор перед уходом.