Ректор внимательно наблюдал за моими сомнениями, а когда всё-таки сделала этот сложный шаг, лишь довольно улыбнулся.
— Что это было? — не удержалась я от вопроса.
— Своеобразное приветствие академии, — уклончиво ответил он, снова разворачиваясь и уходя в сторону массивной полукруглой лестницы.
Огромный холл этого поистине царственного здания поразил меня чуть ли не больше, чем вся столица. Теперь, разглядывая эту лепнину и торжественную позолоту, я ни капли не сомневалась, что раньше здесь был самый настоящий императорский дворец. И ещё, лишь только решающий шаг был сделан, я будто почувствовала себя здесь как дома. Словно само здание благосклонно приняло меня под своё родительское крыло.
— Что именно вы имеете в виду? — попыталась уточнить я.
— Вы перешли барьер, за которым все, кто имеет статус ниже магистра, просто не имеют возможности применять магический дар, — ровным тоном сообщил ректор, медленно поднимаясь вверх по широкой полукруглой лестнице.
— А как же студенты? — не удержалась от очередного вопроса.
— Можно сказать, что это было сделано именно для того, чтобы обезопасить их от самих себя. Думаю, вы прекрасно понимаете, юная леди, что необученный маг может натворить много дел, а так мы хотя бы уверены, что все свои шалости наши ученики будут осуществлять исключительно собственными руками.
— Интересное решение, — согласилась я и уже хотела попробовать по старой привычке попытаться воззвать к стихиям, но решила отложить этот эксперимент на более подходящее время.
Мы довольно спешно прошли через несколько коридоров и, преодолев ещё одну лестницу, оказались в широкой галерее. Здесь было столько картин с изображением разных людей, что я даже идти стала медленнее, стараясь рассмотреть их все. Но господин ректор явно не собирался давать мне время на ознакомление с местным интерьером и, кинув в мою сторону всего один укоризненный взгляд, жестом попросил поторопиться.
Дверь его кабинета оказалась буквально за следующим поворотом. Галантно пропустив меня внутрь, он гостеприимно предложил присаживаться. Сам же занял широкое кресло за массивным столом из тёмного дерева.
— Итак, юное дарование, рассказывай, что же привело тебя в Астор-Холт, — начал мужчина, рассматривая меня каким-то холодным, равнодушным взглядом. — Хотя, наверно, мы с тобой не с того начали. Моё имя Регран Беридор и, как ты правильно поняла, я ректор этой академии.
Он замолчал и одним взглядом показал, что ждёт от меня ответного представления.
— Трил Сиерлен, — отозвалась я, рассматривая своего будущего работодателя. — Всегда мечтала учиться здесь.
— Прямо-таки мечтала? — усмехнулся он, доставая из ящика стола какие-то документы.
— Да. Просто у меня не было возможности приехать раньше, чтобы успеть к набору этого года.
Видя, что он совершенно перестал обращать на меня внимание, я мигом сникла и растерянно уставилась на свои ногти. Тем временем господин ректор окончательно погрузился в изучение бумаг, и мне даже показалось, что он совсем забыл о моём присутствии.
— И? — неожиданно продолжил хозяин кабинета, вырвав меня из невесёлых дум. — Чему бы вы хотели здесь научиться?
— Не знаю, — честно ответила я, даже не представляя, в какой области можно найти применение моему дару. — Мне довольно легко удаётся управляться и с водой, и с огнём, а в остальном… я не особо сильна. Хотя точно сказать не могу.
— Вас кто-нибудь обучал раньше? — Голос ректора стал серьёзным. Мне даже показалось, что в нём появились нотки заинтересованности.
— Почти нет, — прозвучал мой честный ответ. — Дар помогла открыть моя приёмная мать, но научить меня чему-то она не могла, потому что была всего лишь городской знахаркой и магией практически не владела. Но она как-то умудрялась доставать мне нужные книги, пусть и нечасто. Вот из них я узнала много всего интересного и сумела хоть немного развить собственные способности.