– Можешь даже не рассчитывать. Я крепкий орешек, – подмигнула ему. – Но если я сорвусь, это будет значить, что я готова. И что ты победил.
– Что ты понимаешь под тайной встречей?
– Мы вдвоем после школы не менее трех часов. Гораздо проще, чтобы об этом никто не знал. И для тебя, и для меня, – я выдержала паузу.
– По рукам, – резко выпалил он, хлопнув по рулю. – Начнем со следующей недели. В среду после автошколы приходи в кафе Сандейс в соседнем от школы квартале. Встретимся в пять.
– Договорились, – я схватилась за дверную ручку, готовясь выпрыгнуть из машины. – Спокойной ночи, Дино.
– И да, Лина, пока мы не начали, – парень нагнулся ко мне, развернув мое лицо к себе, прошептал у самых губ. – Чтобы лучше спалось…
А потом нежно, очень чувственно стал целовать меня. Он медленно провел языком по моим губам. Потом втянул нижнюю губку и стал посасывать. Я ахнула и приоткрыла рот. Он протолкнул язык в меня и углубил поцелуй. Это было похоже на пытку: “Посмотри, чего ты лишаешься, Лена. Ты могла получить это сегодня, а потом еще и еще.” Наше дыхание участилось. Движения стали более нетерпеливыми. Дино прикусывал меня, облизывал, исследовал языком, истязал. А потом резко отстранился.
– Спокойной ночи, Лина, – не глядя на меня бросил он, уставившись в лобовое стекло.
Я вылетела из машины, как пробка от шампанского. Быстрым движением нащупала в рюкзаке ключи, залетела в дом. Свет не горел, домашние спали. Тихо прикрыв за собой дверь, я медленно сползла по ней.
Я сделала это! Но что теперь будет? Как я выдержу эти шесть свиданий?!
Глава 7. Первое свидание
Все воскресенье мы потратили на покупку нужных вещей для щенка. Кира назвала его Пупсом*, и никто не смог отговорить ее от этой ужасной клички.
*(англ. Babe)
Папа был не против собаки, сказав, что теперь у нас достаточно места для четвероногого друга. Разговор с мамой оказался тяжелым. Он увенчался успехом только после подписания списка обязанностей по уходу за блохастым в трех экземплярах: для меня, сестры и мамы.
Затем настал понедельник, а за ним вторник. Дни были тягучими, как смола. В школе Келли рассказала мне о фееричном завершении тусовки и о том, как они убегали от полицейских дворами. А я умолчала обо всем произошедшем, начиная с комнаты Дино. Моей версией стал внезапно заболевший живот, так что я "уехала на такси, не дождавшись самого интересного", за что получила ярлык "зануда". Ну и пусть. Даже с Крис не хотелось делиться самыми интимными подробностями. В тихом омуте, как говорится…
***
Я нашла нужную вывеску Сандейс и зашла внутрь. Дино сидел за уютным столиком в углу, уставившись в мобильный.
Красные диванчики, лакированные столики, жалюзи на окнах, работающий невпопад телевизор над барной стойкой, размеренный шум кофемашины и приглушенные звуки музыки. Обычное кафе небольшого городка, в каких подают яичницу с беконом и фасолью, бургеры и прочие прелести американской кухни. В послеобеденное время почти безлюдно.
– Привет.
– Здравствуй, Веснушка. Готова к первому тайному свиданию? – заговорщически проговорил Дино.
Кажется, парень подшучивал над моим стремлением к конспирации. Я уселась напротив него, по привычке поджав одну ногу под себя.
– Ага, – пролепетала в обыденном тоне. – Что дальше?
– Я пригласил тебя в кафе.
– Вот так просто? – медленно спросила я.
– Вот так просто, – уверенно ответил Дино. – Сегодня будет много тайн.
Я прыснула от ощущения театра абсурда, который устроил Дино. Какие могут быть тайны за столом обычной кафешки?
– Ну-ну…
– Тайна номер один, – он выдержал паузу, я прислушалась и слегка нагнулась к нему. – Здесь готовят почти самые вкусные панкейки в мире.