Первая мысль была как-то отделаться от мелкой. Но название показалось знакомым. Я заглянула на карту в телефоне и открыла чат с Келли.
– Ну по-жа-луйста!
– Погоди, кое-что узнаю…
ЛЕНА: Келз, привет! Подскажи адрес Дино.
КЕЛЛИ: Привет! Рада, что ты не отказалась от вчерашних слов. Ишервуд Вэй, Барнард Драйв. Просто найди на этой улочке самый большой белый дом с колоннами.
ЛЕНА: Отлично, спасибо! Увидимся там.
КЕЛЛИ: Эй, Ли. Это престижный район, туда не ходят автобусы. Тебя подкинуть?
ЛЕНА: Нет, спасибо! Я как раз собираюсь в сторону Лос-Осос днем. Все окей.
– Кира, я в деле! Только давай договоримся, что обратно поедешь сама на такси. У меня будет встреча с друзьями в Бруквейле в восемь вечера, – неопределенно сказала я.
– Как скажешь.
***
Мы добрались до зоны отдыха Куорри Лейкс ближе к четырем дня и расположились в небольшой беседке у самой воды.
Из-за туч ненадолго вышло скромное солнце и осветило ровную гладь трех озер. Деревьев здесь было немного, поэтому вид простирался до холмистых коричневого оттенка гор на горизонте. Между озерами виднелся тонкий перешеек земли, а в центре самого крупного озера располагались остров и искусственная платформа. На воде вальяжно хохлились и чистили перья птицы неизвестной мне породы. Кажется, среди них угадывались белые пеликаны и дикие утки. Нельзя было сказать, что местный пейзаж поразил меня до глубины души, но тут было очень умиротворяюще. Я любила окунуться в размеренный ритм таких мест. Это приводило мысли в порядок.
– Ты довольна?
– Нет! – буркнула сестренка.
– Это, конечно, не Тахо, Кира, – улыбнулась я. – Когда папе дадут длинный выходной, мы обязательно съездим и на большие озера, и к океану.
– Скорее бы! Приехали в Калифорнию, а нос дальше школы уже третий месяц не суем!
Сестра сидела, обхватив ноги руками, опустив подбородок на свои по-детски острые коленки, и смотрела, как воду бороздят мелкие барашки.
– Пройдемся? – предложила я.
Мелкая приподняла голову, вгляделась в непонятном направлении и грустно кивнула. Я понимала Киру и не хотела, чтобы энергичная девочка хандрила из-за родительских забот. Ей по-своему было тяжело в новом месте, в первую очередь, потому что она отчаянно нуждалась в папином внимании, но дома в основном была мама, которая совсем не сходилась характером с младшенькой.
Мы вышли на перешеек и пошли вдоль берега. Подошвы кед вязли в сухом песке. Разгульный ветер налетал и трепал волосы. Я плотнее прижала наушники и устремила взгляд в горизонт. В ушах играла мелодичная композиция Florence and Machine, а в груди ворочался сгусток сомнений. Любопытство – сильное чувство. Но стоило ли мне идти туда?
– Ты слышишь? – Кира дернула меня за рукав, заставив вытащить наушник.
– Что?
– Вон там, тявканье. Пойдем скорее! – сестра побежала вперед.
Мы дошли до края песчаного наноса. И тут я, наконец, заметила в воде маленький коричневый комок, который отчаянно гавкал, но не двигался с места.
– Лена, посмотри, он запутался!
Кира одним движением скинула кеды с носками и побежала в воду ближе к щенку. Малыш продолжал свои пронзительные мольбы, но уже вилял хвостом, кивал мордой и облизывал нос.
– Кира, будь осторожна, вдруг у него бешенство.
– Не-а. Он домашний. Посмотри, у него ошейник и шлейка на шее.
Кира распутала шлейку из ветвей коряги и победоносно продемонстрировала мне отрывок красной нейлоновой веревки. Затем она вывела испуганного щенка на берег, уселась на песке и стала растирать его бока ладонями. Щенок заметно трясся – долго просидел в воде.
– Это мальчик! – сообщила сестра, будто сейчас эта информация была самой важной.