– Это злые колдуны. Тебе повезет, если станешь жабой, а не червяком или слизнем.

Девочка задумчиво посмотрела на нас.

– Но они и вас могут заколдовать. Разве нет?

– Ну… мы им нужны, – произнес Айрен, – и они не станут нас обижать, а Нацтер – он ведь знает заклинание. Так ведь, Нацтер? – Айрен украдкой подмигнул ему.

– О, да, да… – Нацтер затряс головой. – Оно такое сложное и на другом языке. И еще у меня есть хрустальный шар, и, когда я произнесу заклинание – все их сглазы и порчи вернутся к ним.

– Ладно, – тяжко вздохнула Армонда, – я не хочу стать жабой. Хотя мне кажется, что вы все выдумали.

Я улыбнулась, поинтересовавшись:

– Значит, мы договорились: ты сидишь здесь и из комнаты носа не высовываешь, чтобы не случилось?

– Ладно, договорились.

– А Ворона за тобой присмотрит, – Нацтер легонько дернул птицу за хвост.

Птица проснулась и приоткрыла глаз.

– Что случилось?

– Присмотри за Армондой. Мы скоро вернемся.

– Хорошо…

Но ответ птицы прозвучал как-то вяло. Уж слишком ей хотелось спать. Она вообще в последнее время только и делала, что спала. Наверно, тревожная атмосфера резиденции заставляла ее уходить в более красочный и спокойный мир сновидений.

Оставив Армонду, мы отправились навстречу с гостями. Это были необычные гости и потому мы не хотели, что они пробыли в резиденции дольше, чем необходимо для проведения переговоров. Кто знает, что у них на уме.

– Я так волнуюсь, – призналась я на полпути в приемный зал.

– И я, – не стал скрывать Нацтер. – Эх, если бы я действительно знал хоть одно заклинание…

– Зато я спокоен, как удав, – заверил Айрен.

– У тебя есть какой-то план? – заподозрила я.

– Вы кларксы надели?

– Да, – ответили мы.

– Так вот, чтобы не случилось, думайте о хорошем.

Айрен одарил нас задорной улыбкой.

– Нацтер, ты что-нибудь понимаешь?

– Не-ет, – пожимая плечами, ответил он.

У дверей зала мы остановились.

– Гости уже прибыли и прошли мед. контроль. Вирус не обнаружен, – уведомил слуга.

Айрен спросил:

– Сколько их?

– Пятеро.

– Жаль, что на них нельзя взглянуть заранее, – огорченно произнес Нацтер.

Поскольку приборы связи и наблюдения отказывались работать, его слова мы принимали очень близко к сердцу.

– Открывай, – велел Айрен, – пока не позову, никому не входить!

Слуга кивнул и открыл перед нами двери.


Мы вошли и остановились, ошеломленно глядя на гостей, которые в ожидании прохаживались по залу, любуясь картинами и панно. Они дружелюбно улыбались и, казалось, вот-вот бросятся нас обнимать.

Мы переглянулись, не веря, что люди, которых мы видим не иллюзия, навеянная чарами колдунов. Уж слишком они были знакомы нам.

– Не ждали? – первым отозвался тот, кто ужасно походил на султана с планеты Дордодотернзис.

– Кто вы и что вам нужно? – холодно спросил Айрен.

– Здрасьте! – недовольно воскликнула блондинка в красной шубе, похожая на одну из сестриц-близняшек: Анату или Бель. – Мы прилетели в гости, а они и узнавать нас не хотят! Это возмутительно!

– Да, что с вами? – удивленно спросил Татхенган.

– Слушайте, прекращайте этот маскарад, – сердито попросила я. – Будет лучше, если вы примите свой естественный облик.

– Ну, совсем обнаглели! – рассердился Нацтер. – Сначала устроили нам веселую жизнь, а теперь еще пытаются втереться в доверие, прикидываясь друзьями.

– Ужас… – промолвила женщина, похожая на Ирлису – жену султана – хрупкую черноволосую красавицу. Она прикрыла рот ладонью и опустилась в кресло. Казалось, что она совершенно ничего не понимает.

– Бель, дорогуша, – обратилась женщина, выдававшая себя за Анату – одну из сестер близняшек. Бель в отличие от Анаты была в белой шубе с черным густым воротником, – взгляни на них. Они явно не в себе.