Мистер Фостер тут же достал телефон и набрал номер. По короткому разговору я поняла, что это ночной клуб.

Сунув бумажку в карман, босс направился к выходу, кивнув мне, чтобы я следовала за ним.

– И куда мы сейчас? В клуб?

– Не сразу, – сказал босс.

Мы вернулись в мою комнату. К моему удивлению босс направился прямо к шкафу, в котором висела одежда и, распахнув его, погрузился в изучение. Пока я удивленно хлопала глазами, он удрученно покачал головой:

– Не годится! Сплошные джинсы и футболки.

Обойдя его, я вынула брючный костюм, в котором сопровождала Дэмиэна на официальных встречах. Босс фыркнул:

– Идеально для слета старых дев! Но мы-то идем совсем в другое место…

В ночной клуб, ну конечно. Только вот чем плохи джинсы и майка?

– Но сначала нам придется съездить в магазин, купить вам подходящее платье.

Я обрадовалась, когда босс миновал магазин, в котором мы были утром. Но тот, возле которого он остановился, был не менее дорогим, только специализировался в основном на женской одежде. Я шла по торговому залу, с каждым шагом робея все больше. Да мне год копить нужно, чтобы один раз купить здесь хоть что-то! Босс не отставал, придирчиво изучая каждую модель.

Когда он остановился возле одного из платьев, я сперва успокоилась. Без рукавов, с достаточно глубоким вырезом, оно, тем не менее, выглядело вполне прилично. Да и ткань, отливающая перламутром, мне понравилась. Но когда он достал платье на свет, я обомлела. Оно было практически прозрачным. Надеть его – все равно, что выйти голой, покрыв тело перламутровой краской.

Босс, напротив, выглядел вполне удовлетворенным. Окинув меня взглядом, он кивнул:

– Подойдет идеально.

Продавец-консультант расплылась в улыбке. Видимо, цена на эту модель была не маленькой. Я же отрицательно замотала головой:

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу