– Доброе утро, мистер Блэк! – прорычал Джеймс. – Ну что, как Вам спалось?

– Шеф, я сейчас все объясню… – начал Блэк. – По дороге на работу я попал в пробку, которая возникла в результате того…

– В результате того, что ты некомпетентный идиот, который не может правильно рассчитать время, необходимое ему на дорогу! – крикнул Джеймс. – Что, мать твою, ты о себе возомнил? По-твоему, я плачу тебе за то, чтобы ты приходил в офис, когда тебе вздумается?

– Нет, сэр… – прошипел сквозь зубы Блэк.

– Тогда какого черта ты позволяешь себе опаздывать? – крикнул Джеймс.

– Простите, сэр. Этого больше не повториться. – заверил Блэк.

– Конечно не повториться! – повысил голос Джеймс. – Потому что, начиная с этого момента, я буду вычитать из твоей зарплаты, скажем, по проценту за каждую минуту опоздания. Так что в этом месяце минус 15% от твоей зарплаты в качестве наказания за твою халатность.

– Но сэр… – недоуменно воскликнул Блэк.

– Тебе что-то не нравится? – спросил Джеймс. – Может быть, ты хочешь мне высказать, что ты думаешь по этому поводу? Или, может быть, ты скажешь мне, что я не имею права и что это не законно?

– Никак нет, сэр… – проворчал Блэк.

– Если тебе что-то не нравится, тогда катись к чертовой матери из моего офиса! – заорал Джеймс. – А до тех пор, пока ты здесь, будь добр, соблюдай субординацию, щенок.

– Так точно, сэр… – кивнул Блэк, сжимая кулаки в карманах пиджака.

– Вон из моего кабинета! – махнул рукой Джеймс.

– Есть, сэр. – злобно прошипел Блэк, резко развернувшись и демонстративно хлопнув дверью.

Блэк был вне себя от ярости. Все его мысли были лишь о том, как поквитаться с Джеймсом за проявленную в отношении себя несправедливость.

– Сукин ты сын! – не мог угомониться Блэк, сидя в своем кабинете. – Ты мне за это ответишь, клянусь Богом.

В этот момент раздался телефонный звонок.

– Джереми Блэк. – поднял трубку Блэк. – Слушаю.

– Привет любителям самоудовлетворения! – раздался веселый голос по телефону.

– Харви! – узнал его по несмешной шутке Блэк. – Ты что, уже по мне соскучился?

– Да нет, я по делу. – заявил Харви.

– Что тебе нужно от меня на этот раз? – не выдержал Блэк.

– Спокойно, парень. – оборвал его Харви. – В этот раз я звоню отблагодарить. Дружище, ты не поверишь, как сильно ты мне помог. Подробности при встрече. Жду тебя в баре «Party time» сегодня в 9 вечера.

– Отлично, я как раз хотел сегодня знатно напиться… – прошипел Блэк.

– Что-то случилось? – удивился Харви.

– Этими подробностями тоже лучше делиться с глазу на глаз. – заявил Блэк.

– Ну, значит в 9 будь на месте как штык. – ответил Харви.

– Черт побери, нажремся как на день первокурсника в 2009-ом! – улыбнулся Блэк.

– Только пожалуйста, не спи в этот раз с преподавательницей по иностранному языку. – рассмеялся Харви.

– Ну, сколько ей сейчас? – улыбнулся Блэк. – Сорок с хвостиком? Если она хоть вполовину сохранила свою старую форму, то обещать ничего не могу.

В трубке раздался громкий смех.

– Все, дружище, давай, до вечера. – заявил Блэк, уже предвкушая вечерний кутеж.

В 20.45 Блэк уже был в назначенном месте, и, заказав огромный бокал отборного пива, уже строил глазки местным официанткам, которые будто бы провоцировали Блэка на подвиги. По крайней мере, ему так казалось.

– Как всегда пунктуален. – послышался голос за спиной Блэка.

– Вот скажи, Харви, тебе что, доставляет удовольствие подкрадываться ко мне со спины? – прошипел Блэк. – Или ты из тех, кто в принципе всегда подходит к мужчинам «сзади»?

– Очень смешно. – фыркнул Харви.

– Ну зато это объяснило бы, почему у тебя нет девушки. – улыбнулся Блэк.

– К слову, у тебя ее тоже нет. – заметил Харви. – Так что общий счет 1:1.