– Хватит дрыхнуть, Ал, нам пора.
Я, протирая глаза, пыталась соединить образ Наны и мужской тембр голоса.
– Хватит на меня так страшно смотреть, – рассмеявшись, Нана вытащила из-за пазухи амулет, – ты бы себя видела! Привыкай, у самой голосок не лучше будет. Нас ждут, не забыла?
– Нет, – одевая амулет, я добавила ломающимся голосом, – не забыл. И ты не забудь, мы – мужчины.
Вещи уже были собраны, девчонки одеты в балахоны, мы накинули сумки с перекрестными ремнями наподобие наших рюкзаков, огромным преимуществом которых было фактическое уменьшение веса собранных вещей. Не знаю, благодаря магии или техническим разработкам, но в дороге такая сумка была незаменима.
Тиберра подошла к двери, но я остановила её.
– Пусть глупо прозвучит, но есть у нас одна примета – «присесть на дорожку», чтобы путь был удачным.
Я села первая на стул, предлагая последовать моему примеру другим. Мои попутчицы удивились, но спорить не стали и все, сидя, ждали от меня дальнейших действий.
– Всё, можем идти.
Я направилась к двери, где меня нагнала Нана.
– Это что, у вас ритуал такой? Он как защищает?
Я пожала плечами, чувствуя себя глупо, но всё же намного увереннее. Главное, что я верила в этот семейный ритуал.
Анту Пику встретил нас в своём кабинете, за столом и ворохом бумаг. Достаточно высокий для своей расы кунов (напоминает наших карликов), но в теле не чувствуется диспропорции, плюс причудливые уши с длинной мочкой, по длине которой оценивается положение кунов. Серый цвет лица был не признаком усталости или болезни, а лишь естественным тоном внешности взрослого куна.
– Все бумаги на товар готовы, – проворчал хозяин Тиберры, проталкивая по столу перетянутый конверт, – доставить её нужно на Бирму, адрес внутри.
– Бирму? – мне это название ни о чём не говорило, но уточнить не мешало, судя по довольной улыбке Наны и радостному вскрику гоблинши, явно хорошее местечко для нас выбрал кун.
– Дополнительные расходы я учёл, – проворчал Анту, поняв по своему мой вопрос, – в конверте диск с полной оплатой и документами, которые надо передать по указанному адресу управляющему. Это мой подарок. Доставить товар неприкосновенным! Можете отправляться.
Анту Пику словно оправдывался и торопился нас выдворить поскорее. Он прятал глаза, изображая работу с документами, но на секунду я уловила в них блеск. Я прислушалась к своим ощущениям, и захотелось плакать. Неужели ему так жалко отдавать одну из своих рабынь? Но подумать об этом мне просто не дала Нана, радостно сжав меня в объятиях, как только дверь закрылась.
– Вот это повезло! – громким шепотом заговорила она мне на ухо. – Бирма – это то, что нам надо! Это торговая межмирная станция, там никто из наёмников не сможет предъявить права на женщину, так как, в отличие от Фазиса, женщин там ценят. К тому же, каких рас там только не встретишь, мы можем свободно перемещаться, и никто не обратит на нас внимания.
– А сами мы туда направиться не могли? – я не совсем понимала дикий восторг Наны. – И мне туда зачем, если можно сразу домой переместиться?
– На Бирму можно попасть только по запросу или по специальному пропуску. Запрос нам кидать некогда и неоткуда, твой мир закрыт, и только о нём заикнешься, как здесь тебя вычислят. А там можно всё найти и узнать, понимаешь?
– Ясно, джекпот, по-нашему, – проговорила я, освобождаясь из объятий подруги, – только не бросайся каждый раз на радостях ко мне на шею, а то не поймут.
Нана намёк поняла, тут же хлопнула меня по плечу и направилась к выходу. Девчонки в балахонах, по всем правилам склонив голову, шагали за ней.