Глава 5

Отряд долго рыскал по степи. Только увидев город, окружённый высоким частоколом, Аро поняла, что искала Рабина. Ворота города были широко открыты, и это говорило, что жители не ожидают нападения. Не теряя даром время, Рабина остановила своего коня и, зажав в руке плеть, сделала знак своим воинам. Одна половина отряда осталась на месте, а другая с громким криком помчалась в сторону города. Жители увидели приближающегося врага и бросились закрывать ворота. Завязался бой.

Аро, открыв рот от удивления, смотрела, как Рабина равнодушно наблюдает издали, как гибнут её воины. Она несколько раз порывалась спросить у женщины, почему она это делает, но не решалась.

– Ты что-то хотела спросить? – Рабина отвела взгляд от боя и посмотрела на Аро.

– Да, почему ты не идёшь на помощь своим воинам? Ты же видишь, твои люди ведут не равный бой. Пройдёт совсем не много время, они все погибнут.

– Возможно. Такова участь любого воина. В бою любой из нас может погибнуть и нужно быть к этому готовым. Ты видела, как я отдаю приказы?

– Да.

– Знаешь, почему? – Аро отрицательно покачала головой. – Потому, что в бою нет времени на болтовню. Стоит зазеваться и тебе конец. Запомни это, девочка.

– А если воины тебя не поймут? – не сдержавшись, поинтересовалась Аро.

– Этого не может быть. – Усмехнулась Рабина и дала знак оставшимся воинам идти в бой. Едва кони рванулись в перёд, она обогнала отряд, и первой, бросилась на противника.

Аро с трудом удерживала на месте своего коня. Животное слышало ржание коней и норовило избавиться от наездницы и ускакать к своим собратьям. Несколько раз ему это почти удалось и только чудом девочке удалось удержаться в седле. Этот поединок мог бы продолжаться и дальше, но к Аро подъехал. Само, слуга Рабины.

– Госпожа велела тебе ехать в город, – быстро сказал он и, хлестнув плетью коня, помчался прочь.

Аро смотрела ему в след и пыталась заставить себя побороть ужас. Она ни за что на свете не сдвинулась бы с места, но страх перед Рабиной, которой не понравится не повиновение, заставил её тронуть поводья. Стараясь не глядеть по сторонам и держаться подальше от сражающихся, Аро миновала городские ворота.

Ни когда прежде ей не приходилось бывать в городе. Широко открытыми глазами, она рассматривала дома, крытые соломой. Кое-где шёл бой. Несколько горожан отчаянно отбивались от наседавшего противника, но силы были не равны и вскоре битва утихла.

Воины Рабины сгоняли оставшихся в живых горожан в кучу. Люди жались друг к другу и пугливо смотрели на женщину воина. Дети плакали. Улицы были усыпаны трупами. Аро испуганно смотрела на людей и с горечью думала об их участи. Многие из них погибнут в пути, но и оставшихся в живых ждёт страшная судьба. Неужели Великий Перун не слышит их мольбы?

Один из воинов взял факел и поджёг ближайший дом. В воздух взметнулось пламя, которое порыв ветра раздувал всё сильнее, и вскоре уже пылало ещё несколько домов. Аро казалось, что время застыло на месте и весь этот кошмар ни когда не кончится. Ей хотелось закрыть глаза и уши, чтобы не видеть и не слышать происходящего, но Рабина бросала в её сторону взгляды, и девочке пришлось побороть свой страх.

Один из лежащих на земле воинов противника, не заметно пошевелился. Аро с начала не поверила своим глазам, но, присмотревшись по внимательней, убедилась, что человек жив. Мужчина, уверенный, что ни кто его не видит, потянулся за луком, который валялся рядом с ним в пыли. Аро с начала не поняла, зачем он ему понадобился, но когда мужчина приподнялся и прицелился в Рабину, она сообразила, что сейчас произойдёт. Она хотела закричать и предупредить женщину, но мужчина натянул тетиву. Быстро схватив свой лук, Аро вставила стрелу и, не целясь, выстрелила в раненого. Вскрик мужчины известил всех, что выстрел достиг цели.