– Здесь написано что-то о Миозаре?
– Хм? Да, думаю здесь есть информация и о нем, но откуда тебе известно его название?
Мужчину сбило это название. Все факты говорили, что на данный момент сознание Ноэ еще туманно и он не мог помнить подобного. Откуда же он узнал или услышал о нем? Мужчина не мог выдавать своих мыслей, чтобы его ни в чем не заподозрили:
– Кххм! – Гиза пилила взглядом обоих.
– Его название иногда приходит мне после снов, но я не могу поверить в то, что рисует мое воображение.
– И что же оно рисует?
– Белую змею, крайне большую, что умиротворенно передвигается в густых неизвестных мне лесах. Когда же что-то из вне ее пугает, она раскрывает пасть из которой выползает большая ящерица. Через пару секунд ее чешуйчатая кожа покрывается шипами. Если в обычной форме она зеленая, усеянная черными пятнами, то в момент обращения чешуек в шипы общий цвет преобразуется в сияюще смоляной. Она с кем-то сражается, но я не могу увидеть с кем именно.
– Да, не знаю как, но ты в точности описал Миозара. Хотя я могу оценивать только от книжного описания. Мало какой смертный видел Миозара и остался в живых, чтобы об этом рассказать другим.
Никто не обратил внимания на то, что рассказы о мифическом звере вызвали у Гизы чувство надвигающейся опасности. Когда Ноэ рассказывал, он мельком показал размеры того существа, и, если девочка не ошиблась, подобной высоты достигало не каждое большое здание:
– Какие страшные существа здесь обитают!
– Тут нечего бояться. При этом часто случается, что чем больше зверь, тем меньший шанс, что он заинтересуется тобой как соперником. Звери и монстры в частности не глупы, только, если это не определено их видом.
Он выпрямился и указал пальцем в сторону:
– Вот допустим он. Не смотря на его размеры он не опасен для человека.
Гиза повернула голову синхронно с жестом отшельника и ее сердце остановилось.
Большой зверь, полностью покрытый коричнево-бурой шерстью, смотрел на них, показав половину своего тела. Остальная половина таилась в норе, из которой он вылез.
– Это Бильдура, – ответил отшельник на изумленные взгляды его учеников.
– Чем же тогда они питаются? – спросил Ноэ.
– Вообще они не прихотливы к еде, но в основном едят то, что не оказывает сопротивления. Они воистину те еще лентяи.
Ноэ и Гиза продолжали рассматривать этого огромного представителя животного мира. Его шерсть блестела, это наводило на мысли, что либо у него повышенное выделение сальных желез или это яд, выделяемый его волосками. Несмотря на искренний интерес, проверять им это точно не хотелось.
– Вы это, главное не стойте долго на месте. Зрение у них паршивое так, что может и с побегами вас перепутать.
– Что??!! – вскрикнули они в унисон.
– Тшшш..! – резко поставив палец ко рту зашипел отшельник.
Все остолбенели и затихли в одно мгновение, но сильное любопытство заставляло голову медленно поворачиваться в сторону Бильдуры. И как на зло его там уже не было.
– Так, давайте медленно уносить отсюда ноги, но не поддавайтесь панике.
Молча кивнув, все пошли от привала прочь. Пройдя так около получаса они остановились и с облегчением вздохнули.
– О, это же Казаги! – воскликнул Ноэ.
В стороне куда он смотрел виднелись очертания домов и возвышающаяся над ними башня.
– Ура! Мы наконец скоро будем там, – весело в припрыжку сказала Гиза.
– Вовсе нет. Наш путь займет еще полтора дня.
Все дело в том, что подобное случалось повседневно в Просторе. Расстояние здесь измеряется исключительно по времени. Этим занимались опытные авантюристы, которые засчитывали время от одной точки до другой. То, что же все видят в Просторе сравнимо с мечтой так ускользающей из рук. Что хоть немного облегчало положение, подобные миражи появлялись только на удаленные точки интереса, например: леса, оазисы, деревни и города. К зверям и прочему окружению миражи власти не имели. Одно из правил Простора запрещало объяснение этой особенности. Выражалось это не в способности сказать, написать, нарисовать или даже передать мысль об этом. При чрезмерных попытках человек сам забывал эту особенность. Поэтому отшельнику оставалось только надеяться на понимание девочки и юноши.