Майк нахмурил брови, всё ещё пытаясь переварить полученную информацию, распределять студента-Охотника ему приходилось впервые, парень напряг память, чтобы вспомнить куда отправили Рейвена, первого Охотника, с которым они вместе поступали. Тогда директор Уилл Флеминг сам лично проводил Рейвена Ричардсона в комнату, отведенную для Охотника. Прохождение испытания у жабы Гвинеи напоминало какой-то праздник, выстроились все преподаватели, присутствовали родители Ричардсона, звучала пафосная речь директора, в этот раз все прошло тихо. Слишком тихо.
– Тут сложнее, у Охотника свой график, и думаю, нужно отправить тебя на шестой этаж к другому охотнику, – мямлил Майк, пытаясь собрать мысли в кучу, он не мог поверить, что все происходящее правда.
– Нет! – послышался голос профессора Альберта Смита, он не говорил, а кричал, и на всей скорости несся к компании студентов с перекошенным лицом, – вот еще, подселять к пятикурснику-парню девушку первокурсницу не позволю! – прокричал профессор.
Арейна очень удивилась тем метаморфозам, которые происходили с её дедушкой. Он сам её просил, как можно меньше афишировать их родство и при этом ведет себя как сумасшедший родитель. То на профессора стихии Воды накричал в комнате после испытания, защищая внучку, теперь здесь концерт по заявкам перед студентами устраивает. И как ей скрывать их родство, если за пару часов он уже практически поведал об этом всем? Девушка стояла, краснела и не узнавала своего деда, который всегда держал себя собранно и от неё требовал всегда сдерживать эмоции в присутствии окружающих. Из спокойного и рассудительного преподавателя он в один миг превратился в истеричную няньку, готовую кинуться, словно цербер, на любого обидчика.
– На каком факультете меньше всего студентов в комнате? – грозно спросил профессор Смит у Майка.
Майк постарался быстро вспомнить, но ответить старосте не позволил его младший брат Бен, который тут же влез в разговор.
– У нас в комнате всего шесть человек, давайте к нам, – при этом он довольно улыбался своей шутке, заранее зная, как отреагирует профессор Смит, но все же не в силах промолчать, даже под угрозой наказания от строгого профессора, а после и от матери, когда эта шутка дойдет и до нее.
Альберт Смит, нахмурив брови, с лицом темнее тучи, уже немного успокоившись и держа себя в руках, смерил Бена уничтожающим взглядом, он готов был поджечь этого юмориста на месте, но по правилам Академии не мог этого сделать вне своей аудитории и по этой причине спокойно произнес:
– Бенджамин Сандерс, ведите себя прилично, думаю, на моем предмете вы будете моим любимым студентом, и все мое внимание будет приковано в первую очередь к вам, я обещаю. Уделю вам столько сил и времени, что сами не рады будете, – отчеканил профессор Смит.
Майк закатил глаза, пять минут назад он попросил брата пару недель не выделяться, а этот перекачанный балбес не смог даже минуты прожить, не нарвавшись на неприятности. Профессор Альберт Смит теперь не отстанет от Бена, а мать устроит нагоняй обоим. А главное, Майк получит за то, что не уследил за братом, но что делать: носок ему в рот засунуть или смолой заклеить?
– Профессор Смит, – заговорил Майк, думая только о том, что нужно срочно перевести разговор в другое русло, – Вода, стихия воды, там всего девять девочек. Думаю, это будет лучшим решением.
Профессор, поправил свой серый пиджак, в очередной раз смерив Бенджамина яростным взглядом и повернулся к Майку.
– Майк Сандерс проводите студентку в комнату для девушек стихии Воды. Студент Бенджамин Сандерс, жду нашей скорой встречи. Студентка Арейна, сейчас располагайтесь, вечером получите свое расписание. В связи с вашим определением, сейчас весь преподавательский состав займется составлением вашего расписания, – сказав это, профессор Альберт Смит повернулся на месте и ушел, громко стуча каблуками кожаных черных туфель.