Проклятая боль не отступала. Все мысли в голове перемешались, словно их собрали в одну банку, хорошенько встряхнули, а потом высыпали на пол. Я сжал зубы так, что затрещала челюсть.

Подождать!.. Нужно немного подождать, и боль отступит.

Время растянулось, а боль уходить не торопилась. И только спустя несколько невообразимо долгих минут я увидел в нейроинтерфейсе уведомление:

Внимание! Получено слабое заражение крови

Черт! А чего еще можно было ожидать от полной бактерий пасти волка?

Я посмотрел на «Состояние здоровья» и нахмурился – оно составляло 66 %.

Мысли стали проясняться, и я огляделся. Битва была завершена. Перк стоял над трупом и медленно сматывал кнут. На его ноге ярко-красным пятном выделялся глубокий укус, но он его почему-то игнорировал. Виллис склонился над мохнатой тушей и, задумчиво нахмурившись, копошился в ее внутренностях. Ролдан тщательно протирал клинок меча какой-то тряпкой и тяжело дышал, что-то бубня под нос, его боевой костюм тоже был частично забрызган кровью, а левая штанина изодрана, хотя сама нога вроде задета не была. Гигеон стоял в стороне, а у его ног лежало два мертвых изувеченных волка, задняя нога одного из которых конвульсивно подергивалась. На самом здоровяке не было ни царапины.

Получается, больше всех досталось мне?..

– Твою ж мать, я думал, мы не справимся, – покачал головой Ролдан. – Сука! Штанину порвали, твари!

– Тебе, позволю предположить, еще повезло, – сказал Виллис. – Вон Шой вообще чуть руки не лишился.

– Ох, мать твою, брат!.. Как же тебя… – Ролдан сморщился, взглянув на мою руку.

– Ерунда, – отмахнулся я. – Главное, чтоб кости целы остались.

Я побрызгал на многочисленные раны обеззараживающим спреем, а после намазал кровеостанавливающей пастой. Регенератор тоже вколол, хотя интуиция подсказывала, что лучше с этим делом повременить, потому что препаратов осталось мало. Но я ее не послушал, хотя возможно в будущем об этом еще пожалею. Нерешенный вопрос остался лишь с заражением крови. Препаратов для очищения организма от этой напасти у меня не было. Впрочем, оные, возможно, имеются у спутников. Если самочувствие ухудшится, то обращусь за помощью к ним.

– А тебе, Перк, смотрю, тоже досталось? – Ролдан перевел взгляд на окровавленное бедро азиата.

– Штаны испортили, мерзкие псы, – выругался тот.

– Штаны? А ногу что, не жалко?

– Заживет, – махнул рукой Перк. – У меня болевой порог снижен, да и кожный покров улучшен.

– А заражения крови не боишься?

– Нет, потому что «Повышенная устойчивость к токсинам» на три пункта улучшена и даже способность «Поглощение ядов» есть.

– Не хило. Небось, на «Змея» нацелился?

– Как пойдет, – пожал плечами азиат.

– Очень интересная структура у этих животных, – сказал Виллис, поднявшись на ноги. – На собак похоже. Если мне не изменяет память, то собаки, по-моему, произошли именно от волков?

– Да, но не все. Впрочем, какая разница? Нам пора бы дальше отправляться, – заметил Ролдан.

– Я, конечно, сейчас неприятную вещь скажу, но промолчать не могу, – вставил Перк. – Мы в этой локации застряли на пять дней, еды у нас особо нет, так, может, возьмем с собой мяса этих созданий?

– У тебя, мать твою, совсем крыша поехала? – возмутился Ролдан. – Похоже, вы со своим большим дружком на пару рассудка лишились.

– А что, дельная мысль, – поддержал азиата Виллис. – Лишние калории нам не помешают. Так какая разница, откуда их получать? Мясо – оно и есть мясо.

– И ты туда же, умник? – хмыкнул Ролдан и покачал головой с таким видом, как будто очутился в обществе дегенератов. – Может, еще и от меня кусок откусишь? А что, мясо – оно и есть мясо. Слышишь, Шой, что предлагают? Гребаной волчатины им захотелось.