– Я бы хотел с бананами и сыром, – и, взяв с тарелки сэндвич, Арчи храбро откусил большой кусок.

Его кузены широко заулыбались.

– Налетай! – скомандовала Лоретта.

Судя по всему, это был условный сигнал, по которому Вика, Пол и Тёрн развязали застольную войну. Они принялись лихорадочно хватать с тарелки сэндвичи и наваливать их на свои тарелки. Затем, споро открыв маленькие ненадписанные баночки с какими-то домашними заготовками, понюхали их содержимое и запустили внутрь свои ножи, вилки и ложки. Вся эта суетливая деятельность сопровождалась отпихиванием локтями тех, кто претендовал на облюбованный кусочек еды.

Арчи был впечатлён. Только что он сидел за столом в приятной компании людей, а теперь трое из его собеседников впали в пищевое помешательство, которого устыдилась бы даже стая бабуинов.

– Чертополох, Чертополох, где твои манеры! – громко возмутилась Лоретта и шлёпнула сына кухонным полотенцем по руке за то, что он потянулся к напитку через голову Арчи. – Тёрн, право, неужели обязательно есть три сэндвича одновременно? Ежевика, не забывай о нашем госте! Оставь хоть что-то для Арчи!

Арчи потянулся за новым сэндвичем – только для того, чтобы опередить Пола. Тот с притворным возмущением застонал и в отместку выхватил несколько кусков прямо из-под носа Вики, которая одной рукой отрезала кусок деньрожденного торта, а другой подливала себе бузинного сквоша. Арчи был поражён до глубины души.

– Как тебе это удаётся? – спросил он, в восторге от её ловкости.

– Годы тренировок! – широко улыбнулась Вика. – Слушай, ты не хочешь взять кусочек своего деньрожденного пирога, пока Пол его весь не слопал?

Арчи отрезал себе большой кусок и, по примеру своих родственников, принялся с жадностью запихивать его себе в рот. Признаться, начинка из сардин оказалась неожиданной, но, как ни странно, она совсем неплохо сочеталась с шоколадным бисквитом и черничной глазурью. Жуя, Арчи задавался вопросом, почему Лоретта испекла для него деньрожденный пирог. Откуда она узнала, что он приедет в Оксфорд? Может быть, это она прислала ему книгу?

– Арчи, расскажи нам про книгу, о которой бабуля упоминает в своём письме, – попросила Лоретта, и Арчи понял, что книга была всё-таки не от неё.

Теперь всё внимание всего семейства Фоксов было приковано к Арчи. Даже Тёрн перестал жевать и обратил на Арчи свои глаза в сеточках морщин.

Арчи рассказал о визите Горацио Кэтчпоула, о путанице с посланием и о том, как Горацио вернулся к ним среди ночи. При упоминании Особых указаний члены семьи Фоксов многозначительно переглянулись.

– Выходит, ты опоздал на день? – задумчиво спросила Лоретта.

– Да, – подтвердил Арчи. – Бабулю это как будто немного встревожило. Вы считаете, это имеет значение?

– Ах, милый, это же произошло не по твоей вине. Самое главное, что как только ты получил указания, ты в точности их выполнил, – успокоила Лоретта, но от Арчи не укрылся встревоженный взгляд, который она бросила на Тёрна. – Что же было дальше?

Арчи рассказал им о Веронике Рипли и её угрюмой дочери Арабелле.

– Они тоже принесли книгу, как и я, и Вероника сказала, что у них тоже были Особые указания, – объяснил он.

– Хммм, – протянул Тёрн. – Поверь мне, Особое указание – это большая редкость, но два сразу – это нечто из ряда вон! Странно, что Джеффри Крикк не присутствовал при этом лично.

– Марджори Гадж сказала, что он должен был вернуться ещё вчера, но задержался, – припомнил Арчи. – Поэтому Рипли ушли, ничего не добившись. Мне показалось, они очень рассердились. А потом смешной маленький старичок по имени Старый Зэб предложил мне какую-то дурацкую работу…