– Ничего подозрительного там нет.
– Хорошо, – кивнул в знак одобрения Шер Мухаммад. – Что показал осмотр склада?
– Сразу видно, что внутри что-то взорвалось. Но к тому же склад еще и горел. Как такое получилось, пока также не знаю. Возможно на складе хранили взрывчатку. Но это категорически запрещено. Этот склад мы не использовали для хранения боеприпасов.
– Товар сгорел? – продолжал задавать вопросы Шер Мухаммад.
– К сожалению, да, – подтвердил Абдуззакир. – Почти все, что хранилось на складе уничтожено. Даже следов не осталось, только пепел.
– А что говорит начальник местной самообороны? Он ведь тоже давал людей на охрану склада и он отвечает за порядок тут?
– Склад, в основном охранялся нашими людьми. Силы местной самообороны невелики и их хватает, чтобы смотреть за селением, и дорогой проходящей мимо. В эту ночь никто из его людей не дежурил на складе. А те, кто стояли на блокпостах на дороге ведущий в Шахрак и в другую сторону, говорят, что ничего не видели.
Шер Мухаммад был зол. Мысли о количестве потерянных денег в результате уничтожения всей купленной партии наркотиков, другие издержки, включая репутационные, а также собственное бессилие в данной ситуации приводили Шер Мухаммада в ярость. Однако старый полевой командир ни одним мускулом на лице не выдал своих чувств. Он понимал, что, чтобы разобраться в ситуации и найти врага, кем бы он ни был, необходимо убрать эмоции и положиться на холодный расчет.
– Что с Хасаном? – тем же ровным голосом спросил он.
– Я сейчас позову доктора таджика и он все расскажет, – с этими словам Абдуззакир кликнул Файзали.
Файзали, оставив бездыханное тело Хасана на попечение одного из охранников, направился к стоящим Шер Мухаммаду и Абдуззакиру.
– Приветствую вас, уважаемый господин командир, и вас, уважаемый Абдуззакир, – поприветствовал их Файзали.
– Как состояние Хасана? – на этот раз повернувшись лицом к доктору спросил Шер Мухаммад.
– У него черепно-мозговая травма, – отвечал доктор, которого ни свет, ни заря вытащили из дома люди Абдуззакира и привезли на склад, где он находился вот уже третий час. – То есть он сильно ударился головой…
– Сам ударился или его ударили? – перебил его вопросом Шер Мухаммад.
– Не могу точно сказать. Я не имею таких знаний, чтобы ответить сам или не сам, – честно ответил доктор. – Он едва жив и находится без сознания.
– И сколько ему так находиться? – поинтересовался полевой командир.
– Один Аллах знает. Я сделал все, что было в моих силах. Надо ждать. Я прошу разрешения перевезти Хасана в дом Кори, чтобы я мог за ним наблюдать и осуществлять уход, – попросил доктор.
– Хорошо. Делай, что нужно, – кивнул Шер Мухаммад.
«Господин командир!» – раздался внезапно громкий голос. Шер Мухаммад обернулся. К нему со всех ног бежал один из охранников в оцеплении. Охранник подбежал, коротко поклонился и отдышавшись сказал:
– Господин командир, там пришел Кори Карим и он хочет с вами поговорить.
– Приведи его сюда, – скомандовал Шер Мухаммад.
Охранник умчался и через минуту вернулся вместе со муллой. Кори был бледен как стена. Он шел быстрым шагом, опираясь на длинную палку. Казалось, что он еще больше постарел, а его морщины стали еще глубже. Сразу было видно, что Кори очень обеспокоен и находится в состоянии сильного душевного переживания. Старик подошел к Шер Мухаммаду и поприветствовал его и всех стоящих вместе с ним.
– Что с моим сыном? – сразу же после приветствия спросил Кори.
– Узнаете потом у доктора, уважаемый Кори, – ответил ему Шер Мухаммад. Кори посмотрел на Файзали.
– Он жив, но сейчас без сознания, уважаемый Кори, – ответил доктор. – Он лежит вон там, – указал он кивком на навес. – Его состояние на данный момент плохое. Но я сделал все что мог. И еще уважаемый Шер Мухаммад разрешил нам забрать его домой.