– Жаль… Ну что ж… Буду искать дальше, – пробормотал Гестен, когда усталый Норберт вернулся с пустыми руками. – Поехали домой.
Новый комиссар полиции был неумен, зато лоялен – этим он губернатору и нравился.
– Ну, что у нас творится с общественным порядком?
– Тревожная статистика ночных происшествий. – Комиссар говорил отрывисто, его грубовато вылепленное опухшее лицо напряглось. – Убийства на улицах.
Губернатор почесал авторучкой в золотом корпусе левую бровь.
– Мехтобий накуролесил?
– Не он. Неизвестный убийца нападает на хулиганов. За три ночи – девятнадцать трупов, в том числе Морис Бучани.
– Какой Морис Бучани? – Губернатор поморщился – его бесило, когда подчиненные называли имена, которых он не помнил, не давая дополнительных пояснений.
– Грабитель. Тот, что зарезал зимой двух женщин и старика. Убийца его заколол его же рукой, в смысле, его же рукой с ножом… – запутавшись, комиссар умолк, но потом закончил: – Эксперты заключили, что это человек очень сильный и тренированный. Не Мехтобий Гусл, однозначно.
Вот тоже напасть на наши головы, подумал губернатор, как будто мало проклятого потопа!
– Вы должны немедленно арестовать его. Немедленно, слышите? Бросьте по его следу всех людей, устройте облаву. У нас криминогенная обстановка та еще, никуда не денешься… Но если кто-то нападает на хулиганов, он по-настоящему опасен! Попробуйте взять его на приманку… И главное, соблюдайте секретность – вдруг он из ваших. – Комиссар протестующе открыл рот, но губернатор не позволил ему возразить: – Допустим, не удовлетворенный работой горе-полицейский, надо учесть такой вариант. Все, идите.
Комиссар удалился, а губернатор тяжело оперся локтями о стол и сцепил пальцы – доклад испортил ему настроение. Сейчас он испытывал нарастающее раздражение, разбавленное смутной тревогой. Так называемые порядочные люди должны оставаться смирными и законопослушными. Разбираться с бандитами – задача государства. А если этим займутся простые граждане, кто знает, каким будет их следующий шаг: вдруг они захотят разогнать коррумпированных чиновников… или даже отстранить от власти его, Харо Костангериоса?.. Плохо, очень плохо… Какой-то паршивый молокосос (губернатору хотелось думать, что это молокосос) насмотрелся фильмов о благородных героях-одиночках – и пошел совершать подвиги. Ничего, за решеткой ему вправят мозги… Губернатор заранее злорадно усмехнулся.
Остальные новости делились на посредственные (уровень воды в затопленном котловане не понижается, но и не повышается) и сносные (венедийцы наконец-то начали проявлять интерес к грядущему карнавалу – после того как было объявлено, что государственные служащие, которые будут отлынивать от участия в празднике, не получат зарплату за текущий месяц). На карнавал туристы слетятся, как бабочки на огонь. А если этого не произойдет, в бюджете Чантеомы останется такая дыра, что от одной мысли о ней волосы на голове шевелятся…
У ворот губернаторской резиденции стоял длинный серебристо-синий автомобиль, арендованный Карен. Значит, она здесь. Хорошо. В глубине души губернатор не был уверен, что ему так уж хочется на ней жениться… но, во-первых, Карен возбуждала его сильнее, чем любая другая женщина, а во-вторых, надо показать Лионелле, кто здесь главный.
Лионелла встретила его в вестибюле – от нее пахло лекарствами, взгляд был тусклый и беспокойный.
– Харо, ты отец или не отец? – спросила она трагическим шепотом. – Кому ты доверил свою дочь?
– Ну, чего еще? – хмуро буркнул губернатор.
– Твоя эта самая плохо влияет на Илси! Она сегодня опять катала девочку по городу, а меня с собой не взяла – просто не пустила в машину, и все! Я из-за этой твари заболела, видишь? А ты заметил, какие у них царапины на руках после вчерашней прогулки? Ты никогда ничего не замечаешь! Илси сказала, их кот поцарапал. Да какой такой кот, откуда он взялся? Харо, она чего-то недоговаривает! За девочкой в ее возрасте нужен глаз да глаз…