Do you go to the hotel? Вы идете в гостиницу? [duː juː gəʊ tuː ðə həʊˈtɛl?]
Does he want to go? Он хочет идти? [dʌz hiː wɒnt tuː gəʊ?]
Does she live in Paris? Она живет в Париже? [dʌz ʃiː lɪv ɪn ˈpærɪs?]
Does it have to be a red car? Это должен быть красный автомобиль? [dʌz ɪt hæv tuː biː ə rɛd kɑː?]
Обратите внимание на то, что в вопросительных предложениях с подлежащим, выраженным существительным или местоимением З лица ед. ч. (he, she, it), на первом месте стоит does, а смысловой глагол употребляется без окончания -s, в форме инфинитива без to.
Does he live in Moscow? Он живет в Москве? [dʌz hiː lɪv ɪn ˈmɒskəʊ?]
Отработайте произношение, опираясь на транскрипцию:
(Эта) Девушка тоже хочет ехать поездом? [даз ЗЗэ гё:л олсоу уонт ту гоу бай трэйн]
Нет, она хочет увидеть (этот) большой автобус. [ноу ши: уонтс ту си: ЗЗэ биг бас]
Она ждет за (этой) входной дверью. [ши: уэйтс бихайнд ЗЗи энтрэнс до:]
Она видит (этот) автобус через (это)окно? [даз ши: си: ЗЗэ бас ССру: ЗЗэ уиндоу]
(Эти) Девушки знают (этого) шофера? [ду: ЗЗэ гё:лз ноу ЗЗэ драйвэ]
Вы входите в (эту) милую церковь? [ду: ю: энтэ ЗЗэ найс чё:ч]
Ты знаешь (эту) гостиницу на (этой) торговой улице? [ду: ю: ноу ЗЗэ хоутэл ин Ззэ шопин: стрит]
Если в повествовательном предложении сказуемое выражено глаголом to be в каком-либо лице, то в вопросительном предложении вспомогательный глагол do или does не употребляется. Для образования вопроса глагол to be в той форме, в какой он употребляется в предложении, ставится на первое место.
You are a driver. Are you a driver? [juː ɑːr ə ˈdraɪvə. ɑː juː ə ˈdraɪvə?] Ты водитель. Ты водитель?
Я знаю несколько приятных магазинов. I know some nice shops. [aɪ nəʊ sʌm naɪs ʃɒps].
Мы хотим попросить первый стол. We want to ask for the first table. [уи: уонт ту а:ск фо ЗЗэ фё:ст тэйбл]
Есть ли на этой улице магазин? Is there a shop in the street? [ɪz ðeər ə ʃɒp ɪn ðə striːt?]
Ты хочешь туда пойти во второй половине дня? Do you want to go there in the afternoon? [duː juː wɒnt tuː gəʊ ðeər ɪn ði ˈɑːftəˈnuːn?]
Нет, ты думаешь это хорошо? No, do you think it’s nice? [nəʊ, duː juː θɪŋk ɪts naɪs?]
Я жду прямой поезд (экспресс). I wait for the through train. [aɪ weɪt fɔː ðə θruː treɪn].
Вам нравится ездить автобусом? Do you like to go by bus? [duː juː laɪk tuː gəʊ baɪ bʌs?]
Он хочет получить первый столик? Does he want to get the first table? [dʌz hiː wɒnt tuː gɛt ðə fɜːst ˈteɪbl?]
Я хочу быть два дня в Москве. I want to be in Moscow for two days. [aɪ wɒnt tuː biː ɪn ˈmɒskəʊ fɔː tuː deɪz].
Ты видишь Алекса в окно? Do you see Alex through the window? [duː juː siː ˈæləks θruː ðə ˈwɪndəʊ?]
Я думаю, ты должен посмотреть за часами. I think you have to look behind the clock. [aɪ θɪŋk juː hæv tuː lʊk bɪˈhaɪnd ðə klɒk].
Они (есть) милые ребята? Are they nice boys? [ɑː ðeɪ naɪs bɔɪz?]
Где и куда по-английски where [уэа].
Where are the boys? Где эти мальчики? [weər ɑː ðə bɔɪz?]
Where do you go? Куда ты идешь? [weə duː juː gəʊ?]
Where is Denis? Где Денис? [weər ɪz dɛˈnɪs?]
Последнее предложение можно сократить: Where’s Ivan? [weəz ˈaɪvən?]
where [уэа] где, куда
Where do you want to go? [уэа ду: ю: уонт ту гоу] Куда ты хочешь идти?
Where is the through traffic? [уэа из ЗЗэ ССру: трэфик] Где (сквозное) движение?
Where do you live? [уэа ду: ю: лив] Где ты живешь?
Where do you think you are? [уэа ду: ю: ССин:к ю: а:] Как ты думаешь, где ты?
Where is the big clock? [уэа из ЗЗэ биг клок] Где (эти) большие часы?
Слово его, выражающее принадлежность и отвечающее на вопрос «чей?», по-английски his [хиз]
his bicycle [хиз б