· Ловить умел ловкач (это) catch
непр. гл. – поймать; ловить; схватывать; уловить; catch – сущ. – поимка; захват; улов; добыча; выгода; выгодное приобретение; хитрость;
Когда цыплята вылупятся – hatch
Их нужно всех поймать – catch
И будет большая партия – batch
chide (chid, chidden) [r] [tʃaıd] [tʃıd] [tʃıdn]
· Бранит, ворчит, хоть и души не чает (это) chide
непр. гл. – бранить, упрекать; ворчать; шуметь, реветь (о ветре);
Моя невеста – bride
Любит ездить верхом – ride
А я – люблю шагать – stride
По просторам – wide
И не скрываться – hide
И не буду её упрекать – chide
choose (chose, chosen) [tʃu: z] [tʃəʋz] [tʃəʋz (ə) n]
· Выбирать пока учусь (это) choose
непр. гл. – выбирать, решать; избирать; choosy – прил. – привередливый, разборчивый;
Я выбираю – choose
Быть свободным – loose
Как гусь – goose
cleave (cleft, cleft) (clove, cloven) [kli: v] [kleft] [kleft] [r]
· Если брак расколется, станешь ты тосклив (это) cleave
непр. гл. – раскалывать (ся); проложить себе путь; пробиться; остаться преданным; cleaver [ˈkliːvə] – прил. – дровокол, топорик, секач;
Если наш союз расколешь – cleave
И семью оставишь – leave
То нас покоя лишишь – reave
cling (clung, clung) [klıŋ] [klʌŋ] [klʌŋ]
· Не цепляйся – между нами клин (это) cling
непр. гл. – цепляться; прилипать; держаться, прильнуть, зацепиться; оставаться верным (взглядам, друзьям); clingy – прил. – прилипчивый;
Одежду в сумку брошу – fling
За плечо закину – sling
И за руль вцеплюсь – cling
clothe (clad, clad) [kləʋð] [klæd] [klæd]
непр. гл. – одевать; cloth – сущ. – ткань; сукно; полотно; холст; скатерть; духовный сан; clothes – сущ – одежда unclothe – непр. гл. – раздевать;
То он одевается – clothe
То он раздевается – unclothe
come (came, come) [kʌm] [kʌm] [keım]
· Приходить к ученикам (это) come
непр. гл. – приходить, приезжать, приехать, прибывать; доходить, дойти, достигать; составлять, равняться; наступить, настать; случаться, происходить, наставать; овладевать; comeback – сущ. – возвращение; comedown – сущ. – ухудшение, разочарование; overcome [ˌəʊvəˈkʌm] – непр. гл. – побороть, победить; превозмочь, преодолеть;
Когда взрослым станешь – become
Ты всё преодолеешь – overcome
К славе ты придёшь – come
Отличный результат – outcome
cost (cost, cost) [kɒst] [kɒst] [kɒst]
· Стоит дорого слоновая кость (это) cost
непр. гл. – стоить, обходиться; назначать цену, расценивать (товар); cost – сущ. – цена, стоимость; расход (времени); costly [ˈkɒstlɪ] – прил. – дорогой, ценный; пышный, роскошный; costless [ˈkɒstlɪs] – прил.- даровой, ничего не стоящий; costliness [ˈkɒstlɪnəs] – сущ.- дорогая цена; дороговизна;
Мороз – frost
Мне дорого обходится – cost
Высока цена – cost
Лёд растапливать – defrost
И время потеряно – lost
creep (crept, crept) [kri: p] [krept] [krept]
· Ты ползёшь, и слышен скрип (это) creep
непр. гл. – ползти, красться, пресмыкаться; втираться к кому-либо в доверие; creep – сущ. – скользкий тип; creeps – сущ. – мурашки;
Чтоб деньги сохранить – keep
Я не сплю – sleep
И не плачу – weep
Я крадусь – creep
По лестнице крутой – steep
В глубину – deep
cut (cut, cut) [kʌt] [kʌt] [kʌt]
· Резать будем мы мускат (это) cut
непр. гл. – резать; срезать, отрезать, разрезать; стричь; cut – сущ. – разрез, порез; рана; зарубка, засечка; отрезок; покрой; вырезка; cut – прил. – отрезанный, подрезанный, срезанный; порезанный; скроенный; сниженный, уменьшенный; кастрированный; undercut – непр. гл. – подрезать, сбивать цены; recut – непр. гл. – нарезать повторно;
В своей лачуге – hut
Надо закрыться – shut
А потом хлеб резать – cut
И на него цену сбивать – undercut
dare (durst, dared) [r] [deə] [dɜ: st] [deəd]