Стражи порядка побежали в ту сторону, куда им указали зрители, и я сильно сомневаюсь, что в правильную. Дуллар же молча взял меня за руку, выводя с площади на небольшую, мощеную брусчаткой улочку. Она вела вверх. Когда мы достигли ее конца, ноги уже не слушались, но это стоило того, чтобы глянуть с высоты на весь город. Тут же находился трактир, над дверью которого висела вывеска с названием «Птичье гнездо».

— Проголодалась? — поинтересовался спокойно Дуллар.

— Да, — ответила я, видя, что настроение орка улучшилось.

Трактир располагался в живописном месте с видом на город, вдали плескалось море, гудел порт. Столики находились не только внутри помещения, но и на площадке, огороженной низким заборчиком, сплошь увитым вьюнком, среди листьев которого проглядывали розовые колокольчики.

Хозяин указал нам на свободный столик. Дуллар заказал еду на нас двоих у девушки, подошедшей тут же, в то время как я, отвернувшись, любовалась прекрасным видом. Вскоре нам принесли блюда местной кухни. Я быстро съела половину порции, а потом просто ковыряла вилкой в тарелке и думала, как завести с Дулларом разговор.

Темы было две. Во-первых, я хотела спросить, что это за существо — морской дракон — и почему его не испугалась команда капитана Литара Осминда? Во-вторых, собиралась признаться, что не являюсь настоящей принцессой.

Дуллар почувствовал, что назревает откровенный разговор, и поинтересовался сам:

— Ты хочешь что-то спросить или рассказать?

— Да… — неуверенно произнесла и запнулась.

Орк видом своим подталкивал к признанию, но я решила начать с менее болезненной темы:

— Расскажи мне о морском драконе.

Дуллар слегка приподнял брови, удивленный моим неведением.

— Разве ты не знаешь?

Я покачала головой и устремила на Дуллара вопрошающий взгляд.

— Когда-то нагами правили морские драконы. Кровь древних существ текла в венах высших особ. Морские драконы погибли, и до недавнего времени никто не знал, что ветвь королевской династии сохранила в себе кровь драконов. Внешне дракон выглядит как моруанец, его отличие только в ипостаси. У обычных моруанцев вторая ипостась — змей, у избранных — еще и морской дракон. Сила драконов велика, она намного превосходит силу простых нагов. Они одни из самых могущественных существ в мире. Их магия просыпается не сразу, а лишь тогда, когда дракон почувствует свою избранную. — При этих словах Дуллар вдруг погрустнел, потом улыбнулся и спросил: — Странно, что принцесса Элайзии никогда не слышала о морских драконах.

Одна фраза в его рассказе внезапно меня смутила. И я поинтересовалась, как бы невзначай:

— Получается, тот морской дракон, который нас вчера спас от пиратов, кто-то из королевской семьи?

Дуллар прищурился.

— Возможно, так и есть.

— Но моряки знали, кто он такой! Поэтому и не испугались, когда этот монстр показался из воды. Ты ведь общался с ними утром. Что они говорили?

— Ничего не говорили, — усмехнулся Дуллар и добавил: — Все были заняты работой.

Действительно, какое мне дело до членов царской династии Моруании? Я ведь не это хотела сказать Дуллару. Как же начать? Будь на его месте кто-то другой, было бы гораздо проще признаться в том, кто я такая.

Я собралась с мыслями и, кашлянув в кулак, сказала:

— Я давно хотела тебе признаться в том, что...

— В чем же? Говори. Я чувствую, это что-то серьезное и тебе нелегко.

— Дело в том, что я… не принцесса Элайзии.

Лицо орка сделалось изумленным, но он молчал, ожидая дальнейших признаний.

— Вернее, тело у меня принцессы… — произнесла и, заметив, что Дуллар не понимает, добавила: — Я обменялась душами с настоящей хозяйкой тела. Я не из этого мира.