– Это мое тело и мои бананы. Блин, что я говорю? Я ли это говорю вообще? Эй, ты или вы, Ваше Величество, выйдите из меня, мне плохо. Нет, я сейчас встану и пойду к врачам, уж они-то извлекут из моей головы назойливую заразу. – Эдуард собрал волю в кулак и решился уйти с работы.

– Не успеешь, гомо сапиенс! То, что было до этого, только легкая щекотка. Приготовься, сейчас я тебе покажу, как надо выносить мозг! – Завизжала муха и издала очень противнейшие вибрации.

От невыносимого зуда в ухе голова Эдуарда Поплавкова сильно затряслась. Он стал бить по ней руками и, потеряв равновесие, грохнулся с крутящегося кресла на спину, прямо на пол. Муха сама устала и успокоилась, давая передышку Эдуарду, а потом опять завибрировала.

– Хватит, Ваше Величество, хватит! Я этого больше не вынесу. – Пересиливая боль, взмолился Эдуард.

– Невыносимо слушать твои стоны, слизняк. Как же выбить из тебя дух? Ох, и попался же клиент. Ладно, теперь о приятном. Почувствовал мой кнут, раб мой? Ха-ха-ха! Больше не дерзи мне и не вздумай ничего задумывать против. В награду, раб мой, ты можешь получить удовольствие, но для этого ты должен выполнить мой приказ. Заберись на стол, встань на четвереньки и заржи, как конь. Давай, делай!

– Чего? Ржать? – Удивился Поплавков.

– Задолбал, ты меня, глухой урод! Расслабься и выполняй. – Взвизгнула муха.

Поплавков поддался незримой воле доминирующего насекомого, медленно забрался на стол, встал на четвереньки, а потом издал негромкие подобия блеянья. Муха нервно вжикнула. Поплавков скривился и понял, что сделал это плохо, поэтому набрал воздуха и заржал громко, протяжно, задорно. Тут он увидел в зеркальном отражении офисного шкафа свое плачевное изображение и заплакал. Дикий взгляд, взъерошенные волосы, нелепая поза на столе, свисающие сопли, все указывало на помешательство умом. Вдруг, Эдуарду стало так приятно, так легко, что он сначала робко улыбнулся, а потом стал безудержно смеяться. Свалился со стола и принялся катаясь по полу. Приятные волны разливались по всему телу, начиная от головы и заканчивая кончиками пальцев. В воображении появилась эротическая иллюзия, настолько правдоподобная, что Эдуард не стал сопротивляться возникшим ощущениям.

– Это тебе пряник, заслужил. За коня! Вот видишь, я тоже могу быть полезным, – продолжала муха позитивно воздействовать на Эдуарда.

– Так мне нравится больше. А, что мне еще сделать, Ваше Величество, чтобы испытать подобное чувство?

– А! Втянулся сластолюбец?! Видишь под столом источники зла, звенящий противным ревом аппарат и гудящий ящик с аксессуарами?

– Ага! – Подтвердил Эдуард, глядя на телефон и компьютер.

– Тресни их о стенку! – Приказала муха.

Эдуард поднялся на ноги, подбежал к валяющемуся телефону и с силой кинул его в стену. Аппарат смачно хрустнул и затих. Затем поднял металлический ящик компьютера и бросил его в другой угол. В это же мгновение сладострастные вибрации пробежались по всему телу. Эдуард закатил глаза, белая пена выступила на губах, колени подогнулись, в результате чего Поплавков ослаб, сделал несколько шагов к входной двери и стек, как пьяный на пол.

– Крепко держится душонка в этом индивиде, ну ничего, недолго осталось, – заметила муха и неприятно зажужжала для пробуждения Поплавкова.

– Ой, ай, ау, не надо! – Просил пощады Эдуард. – Что опять не так?

– Все не так, слышишь, все не так, давай быстрее сходи с ума, идиот. Надоело ждать уже. Как же еще тебе мозг вынести? Эй, чувак, а давай, ты через окно вылезешь, все равно там первый этаж, не разобьешься.

– Не полезу, что я дурак, что ли! – Отказался Эдуард.