Натали слышала, что звенит телефон, но не хотела брать трубку. Ей было страшно. Телефон звенел и звенел.

– Дочка, возьми трубку! – крикнула Джессика.

– Да, мама, – ответила Натали и подошла к телефону.

– Ну, возьми! Возьми трубку, Натали! – нервничала Лилиана.

Натали нехотя поднесла трубку к уху.

– Да, я слушаю, – ответила Натали.

– Натали! Натали! Знаешь, что? – голос Лилианы был взволнован.

– Что случилось? Говори.

– Я была в кафе и там мне сказали, верней предупредили, что если ты не пойдешь танцевать, то они сделают, что-то очень ужасное. Мне страшно!

– Не бойся. Ничего они мне не сделают.

– Откуда ты знаешь, что у них на уме?

– Не знаю, но я догадываюсь. Приходи ко мне, Лилиана.

– Ладно. Сейчас приеду. Жди.

Через час Лилиана была у Натали. Она приехала перепуганная. Лилиана поднялась в комнату Натали и девочки там закрылись.

– Дорогой, ты не знаешь, что происходит с нашей дочерью? – спросила Джессика мужа.

– Нет, я не знаю, но разузнаю, что Натали от меня скрывает, – ответил Питер.

Натали боялась, что об этом узнает отец, и тогда ей достанется.

Настал субботний вечер. Питер не хотел отпускать дочь, но та его уговорила.

– Будь осторожна, дочка, – ответил Питер.

– Да, папа, – ответила Натали, и девочки уехали на вечеринку.

Войдя в клуб, они выбрали столик и сели. К ним подошел официант Билли, чтобы принять заказ.

– Что будете заказывать? – спросил он девушек.

– Мне, пожалуйста, клубничный сок, – сказала Натали.

– А что вам, барышня? – спросил Билли Лилиану.

– Мне клубничный коктейль, – ответила Лилиана.

– Слушаюсь, – ответил Билли, и ушел за заказами для девочек. Вскоре он вернулся и принес заказы.

Ничего не происходило, играла спокойная музыка. И тут ввалились четверо незнакомых парней. Они сели за соседний столик, и один стал кричать:

– Официант! Официант!

К ним подошел Билли, чтобы принять заказ.

– А ну, четыре бутылки водки! Быстро! – заорал один из парней.

Натали очень испугалась, почувствовав что-то злое и нехорошее во взгляде этих парней.

– Не волнуйся, Натали, все будет хорошо, – ответила Лилиана.

Тем временем за их столиком собрались знакомые из колледжа.

– Привет, Натали! Привет, Лилиана! – сказала Элисон со своей подругой Дианой.

– Привет, – ответили девочки.

Официант принес водки парням и сказал: – Вот. Пейте, пожалуйста.

Лилиана пошла к стойке, чтобы взять чего-нибудь перекусить. Вдруг один из парней поднялся из-за стола и подошел к Натали, больно схватив за руку.

– Ну что, пойдешь со мной танцевать? – грубо проговорил парень.

– Не…

– Знаешь, что сейчас с тобой будет?! – он зло смотрел на девушку.

– Не надо! Пусти! – взмолилась девушка, вцепившись в салфетку что было сил. – Лилиана, помоги! – плача, проговорила Натали.

Лилиана выбежала на улицу и заметалась, плача, словно раненая птица. И тут ей встретились двое молодых и симпатичных парней, которые направлялись в бар. Лилиана бросилась к ним со слезами на глазах. – Помогите! Помогите! На помощь! Там пристают к моей подруге.

– Как? – сказали парни. – Мы не позволим, чтобы кто-то к ней приставал.

Парни, влетев в бар, схватили угрожавшего Натали мужчину, вытащили на улицу, и началась драка.

– Спасибо, Лилиана! – проговорила Натали, бросившись к подруге, все еще дрожа со страху.

Драка продолжалась несколько минут. В итоге бандиты лежали на земле с разбитыми носами и стонали, корчась от боли. Потом парни подошли к девушкам.

– С вами все в порядке? Меня зовут Майкл Найт, а это мой друг Брендан Лоренсо, – представил Майкл своего друга, почти что брата.

Они тоже вместе закончили учебу, оба были превосходные юристы, прекрасные люди и даже жили в соседних домах. У обоих ребят не было родителей, и они рано повзрослели, попав в самостоятельную жизнь, но дружба помогла им найти общие интересы. В будущем они мечтали о бизнесе, чтобы открыть свою фирму.