Вдруг внимание Цумико привлекло какое-то движение на пляже.
Кто-то еще вышел на прогулку и теперь направлялся в ее сторону. Он не мог не заметить баррикаду из коряг и значки о частной собственности. Мужчина заметил Цумико, поднял руку и пошел прямо к ней. Она запоздало подумала, не грозит ли ей опасность. Но предполагалось, что чары Майкла должны защитить их с Арджентом.
– Доброе утро! Это вы новая хозяйка Особняка?
– Да.
Мужчина приблизился, но остановился, чуть-чуть не доходя. Он был босой, в низко нахлобученной на глаза потрепанной соломенной шляпе.
Глубоко засунув руки в карманы выцветших джинсов, он объявил:
– Меня какое-то время не было, но я вернулся.
Неожиданное сообщение.
– Вы здесь живете? – спросила Цумико.
– Наверное, можно сказать, что я ваш садовник, хотя и за пляжем приглядываю. – Он рассматривал ее из-под провисшего края шляпы. – Вы не знали?
– Когда я только приехала, Майкл упомянул, что у нас есть садовник. Я просто забыла. – Она хотела встать. – Я Цумико Хадзимэ.
– Не нужно подниматься… и переживать об этикете. – Мужчина подошел, сел рядом и протянул ей руку: – Я Гинкго.
Заметив у него когти, Цумико опешила.
– Вам никто обо мне не рассказывал, – вздохнул мужчина.
– Нет.
– Ну еще бы.
Гинкго сдвинул шляпу назад. Он оказался моложе, чем ожидала Цумико, – примерно ее ровесник, может, чуть старше, – и, хотя унаследовал знаменитую красоту нечеловеческих рас, зрачки у него оказались обычными, что лишь сильнее сбивало Цумико с толку, поскольку он был больше похож на человека.
В кривой улыбке слегка обнажился клык.
– Не сказать, что Арджент мной гордится, скорее, наоборот.
– В смысле, ты им гордишься?
– В смысле, он меня стыдится, – фыркнул Гинкго.
Ветер растрепал выбившуюся из-под шляпы крупную прядь, и Цумико невольно прошептала:
– Серебряные?
– Ладно, мисс Хадзимэ. Давайте уже со всем разберемся одним махом.
Гинкго сел на песке по-турецки и снял шляпу. Невзирая на юный возраст, его шевелюра оказалась полностью седой. Какие-то пряди обрамляли лицо, какие-то торчали под странными углами, будто парня вылизывала корова. Вообще его волосы больше походили на шерсть. Гинкго запустил в них обе руки, отчего шевелюра разлохматилась еще сильнее, а потом… навострил уши.
– Они?..
Гинкго озорно ухмыльнулся и пошевелил ушами.
– Они настоящие и точно мои. У меня отличный слух.
Парень немного походил на кота. Или пса – есть такие породы. Но Цумико побоялась обидеть его неверной догадкой.
– К какому из кланов ты принадлежишь?
– А сама не угадаешь?
Он принялся расстегивать рубашку. Цумико напряглась и украдкой бросила взгляд в сторону лестницы.
– Успокойся. Я не опасен. Просто хочу тебе кое-что показать. – Он приоткрыл ворот, демонстрируя голубое пятнышко на груди. – Если прищуришься и посмотришь искоса, то увидишь сходство.
Цумико послушно повернула голову и сузила глаза. Гинкго усмехнулся.
Она удивленно моргнула:
– Ты похож на Арджента.
– Конечно. Он ведь мой отец.
Глава 17
Бесстрашный и бесцеремонный
Гинкго склонился ближе и заговорщицки понизил голос:
– А ты куда сильнее прочих.
Он уже вторгся в ее личное пространство, но Цумико отклоняться было некуда – за спиной возвышалась скала.
– Прочих?
– Прежних хозяек папы. – Гинкго ухмыльнулся. – Пошловато звучит, да?
Вообще-то шутка была несмешная. Но слова парня навели Цумико на догадку о его возрасте.
– И скольких ты застал?
– Больше, чем хотелось бы, и ни одна мне не нравилась.
– Я думала, тетя Эими была хорошей, – заметила Цумико, все еще пытаясь соотнести свои знания об амарантах с противоречивым видом Гинкго. – Майкл и Санса любили ее, как родную.