– Хм, ну, наверное, скоро придется его переводить на более питательную еду, – сказала Марта, улыбаясь и поглаживая пса.

– Угу, спасибо тебе. Как всегда, очень вкусно.

– Не за что. Все, беги давай.

Альвин вытерся поданным полотенцем, поднял Шеву с пола, и они направились в комнату. По пути заскочили к дяде, получили от него задания, от количества которых у мальчика перехватило дух. Затем Альвин уложил своего любимца в импровизированную кровать из ненужной одежды, в которой тот быстренько засопел, а сам спустился во двор.

Уже было около полудня, солнце почти вошло в зенит, и жара стояла просто невыносимая. Мальчик вздохнул и поспешил выполнять задания, которые дал ему дядя Эдгар. Вначале наносил корма лошадям, их было около двух дюжин, натаскал воды из колодца. Время шло медленно, словно давая ему сдачи за его ночные похождения. Альвин присел на траву, вытер обильно проступивший пот и вспомнил о Шеву. Наверное, тот должен был проснуться, и заниматься работой с ним было бы веселее. Войдя в комнату, он увидел щенка, мирно лежащего на его одежде. Шеву только-только проснулся и, слегка позевывая, смотрел Альвину в глаза.

– Ну что, выспался? – с улыбкой спросил мальчик. В ответ Шеву призывно тявкнул. – Хорош валяться, пора бы тебе и поразмяться!

Подъем!

Щенок тут же подскочил на лапы и виляющей походкой побежал к открытой двери. Мальчику показалось, что за время его отсутствия Шеву слегка подрос. Они весело выбежали во двор, а потом направились на близлежащие поля. Альвину надо было обработать поле картофеля раствором, привезенным дядей Эдгаром из речного порта Фолена, расположенного на реке Мегер. Этот раствор представлял собой смесь трав, собранных в разных частях королевства и перемешанных в определенных пропорциях, для отпугивания вредных насекомых. Такие смеси собирали травницы и имели на этом неплохой заработок. В речном порту Фолена даже была семинария, где каждый желающий мог обучиться мастерству сбора и смешивания трав.

Насыпав щепотку трав на дно деревянной бадьи и залив все водой, Альвин начал размешивать дурно пахнущую смесь отломанной веткой. Шеву в это время беззаботно гонялся за бабочками, которые стаями летали по полю. Закончив замешивать раствор и взяв небольшое ведро, Альвин зачерпнул им из бадьи и начал методично обрабатывать картофель, размахивая специальным веником. Работа была долгой и нудной, но юноше было не привыкать, руки все делали сами, а мысли летали где-то далеко.

В основном вспоминалась Найя и обещание научить его магии. Не мог он не вспомнить и о победе над элементалем. А еще душу грели мысли о таком замечательном красивом псе. Его взгляд постоянно останавливался на Шеву, и сердце начинало биться быстрее. Они уже довольно долго были на поле, солнце начинало медленно опускаться к горизонту. Руки сильно ныли, а спина чуть разгибалась. Глубоко зевнув, Альвин вслух сказал:

– Нам пора, мы сегодня хорошо поработали.

Занеся весь инструмент в будку, он направился обратно к поместью. Шеву тоже пытался тащить веник, чем вызвал у мальчика бурю восторга.

О том, что ночная фея сказала ему приходить сегодня вечером к лесному озеру, он старался не думать, так как сил после такого тяжелого дня почти не осталось, а провести еще одну бессонную ночь ему не хотелось. Добравшись до поместья, Альвин вместе с Шеву спустился в столовую, где их опять накормила всегда веселая Марта. После плотного ужина мальчик без задних ног завалился в постель, Шеву лег ему на грудь, мирно засопев. Альвин в свою очередь забылся беспокойным сном.

В СВЕТЕ ЛУНЫ

Лунный свет еле пробивался через узкую щель между тяжелыми шторами, в комнате было темно и холодно. За столом сидел человек, его спина была сгорблена, в руке зажато перо. Оно слегка подрагивало, медленно качаясь из стороны в сторону. Было заметно, что человек чего-то или кого-то ожидает. Он нетерпеливо встал, седые волосы беспорядочно легли на его сухие плечи, подошел к окну, одним движением отдернув тяжелые шторы. Призрачный свет луны медленно осветил беспорядок комнаты: в центре стоял темный стол, весь покрытый глубокими царапинами, кругом валялось множество книг в различных переплетах и на непонятных языках. Возле стены стоял высокий шкаф, достававший до потолка, на нем были расставлены стеклянные сосуды всех возможных форм с нанесенными на них рунами. Человек тяжело вздохнул и протянул: