Мы коснёмся луча
Комментарий: Заратустра – древний жрец и пророк, создатель Зороастри́зма, и автор Аве́сты – священного писания Зороастризма.
Алхимия долгих лет
Дым – связующее звено
Для перехода материи в свет
Так свершается таинство
Алхимии долгих лет
Нет невозврата точек
Есть – взаимообмен
Между формой и содержанием
В череде предсказанных перемен
Тлен обернётся твердью
Если крепка рука
Молчание – станет золотом
Если мудры́ уста
Верста обовьёт Бесконечность
Пролившись повсюду дождями
Алхимия долгих лет
Воплощает мечты делами
Будущее не имеет голосов
Будущее не имеет голосов
Если настоящее чувств не имеет
А лишь поблекшие отблески снов
Кто мы, если молчим
Повсюду видя страдания?
Зачем мы, если хотим
Разрушать, а не сеять знания?
У потомков не будет стезей
Кроме боли и одиночества
Если мы не начнём говорить
Сейчас… опровергая пророчество
Мы рискуем то потерять
Чего никогда не ценили
Возможность воображать
В непокорённости че́рпая силы
Мало осталось времени
Чтобы друг другу помочь
Близок закат человечества
Вот-вот и начнётся ночь…
Будущее не имеет голосов
Если настоящее чувств не имеет
А лишь поблекшие отблески снов
Схождение небес. Часть I
: Грёзы о формах
Впереди схождение небес
Воплотятся грёзы о формах
Может быть… переплетутся сны
И реальность сделают ровной
Оттенки рисуют изгибы
Проникновение ка́пель в линии
Изумрудных сияний огни
Льются совсем без усилий
Трещинами покрыт горизонт
Спирали облака́ поглощают
Даже ветер дыхание затаил
Звуки у самого кра́я
Объединятся ли звенья в круг
Станет ли круг воронкой
В которой канут лучи
Обернувшись ниточкой тонкой…?
Схождение небес. Часть II
Неска́занными словами
А потом ещё неизвестность
Грянет неска́занными словами
Сквозь и через бессмысленность
Кружась со сходящимися небесами
Неминуемость встретит взором
И станут песнями буквы
То, что не слышали никогда
Проникновенно и абсолютно
Создадут мелодию гро́зы
Но никому не понять содержания
Потому что каждый из внемлющих
Погряз в лабиринте молчания
Останется лишь наблюдать
За сходящимися небесами
Доверившись бескрайности
Что повелевает тенями…
Схождение небес. Часть III
Идём… сквозь зону доро́г
Куда?
За пределы тревог
Вот она – квинтэссенция
Всех эпох и терзаний
Долгожданное Схождение небес
Разверзшее пучины страданий
Теперь мы – последние люди
Все черты́ позади давно
Что смогли, то и созда́ли
А сейчас уже… всё одно
Содрогаются ветви реальности
Мы… просто стои́м и ждём
Нас перемололи крайности
Остались босиком под дождём
Завтра уже не случится
Мир – устал нас любить
Делай глубокие вздохи
Разорвана последняя нить…
Идём… сквозь зону дорог
Куда?
За пределы тревог
Воображение в обе сто́роны
Сонные мои иллюзии
Всё ещё на грани с мечтой
Сотканные… как узоры
И пронзённые стрелой
Воображение в обе сто́роны
От меня до пространства – шаг
Обмен устремлёнными во́лнами
Переходных моментов знак
Я, когда во мраке бежал
Думая о небывалом
То… надеялся отыскать
Великое в самом малом
Чтобы насквозь и навечно
Те́ни переплести
Чтобы сияли беспечно
Созданные мной пути…
Из Нигре́до в Нигре́до…
Из Нигре́до в Нигре́до –
Странствие Жизни вольной
Выходя за пределы памяти
Пустое делая полным
Нача́л и окончаний точка
Едина, как линия круга
Откуда появилось всё
Туда уйдёт, будто бы чудо
Минуя условности Вечности
Взвиваясь ветвя́ми всевозможности
Любые формы воплощая
Не ведая преград и сложностей
Сияя ярко, зазывать
Вперёд, идущих следом
Таков уж неустанной Жизни путь
Из Нигредо в Нигредо…
Комментарий: Нигре́до – алхимический термин, означающий Первичную Черноту (Пустоту), то есть – первичное состояние Вселенной, из которой было создано Всё.
В конце меня – в начале тебя
В конце меня – в начале тебя
Нет точек и линий нет