– Я Жан, а это моя сестра Элен, – в свою очередь ответил юноша.
– Очень приятно, – он вновь кивнул. Элен сделала легкий поклон.
– Ну что же, – проговорил Бронкло, – теперь, я полагаю, можно выпить за знакомство. Он взял бутылку: – Не желаете присоединиться?
– Нет, благодарю вас, – ответила Элен и направилась на кухню.
– Кстати, Жан, – у двери она обернулась, – ты не забыл, что тебе нужно убрать в коровнике?
– Нет, не забыл, – он посмотрел на Бронкло, – приятного аппетита, и не забудьте о своем обещании.
– Не волнуйся: Бронкло всегда держит свое слово.
Мальчик внимательно посмотрел на него.
– Я вам верю, – произнес он и отправился работать.
Бронкло сразу понял, что влюбился в Элен. И не мудрено: Элен, как мы уже знаем, была настоящей красавицей. Не было в Нервисе ни одного молодого человека, равнодушного к ее красоте. Многие пытались завоевать ее сердце, однако Элен была неприступна. Она не отвечала на ухаживания молодых людей и, воспитав свое сердце на любовных романах, ждала принца на белом коне. Девушка любила читать, и, по большей части, конечно, романы о любви. В ее возрасте это так естественно! Воспитанная на романах, где все происходило, как в сказке, она тоже надеялась, что когда-то встретит своего единственного, – это ей подскажет сердце. Лет с пятнадцати девушка мечтала о благородном и честном человеке, который однажды явится и покорит ее сердце. В харчевне останавливалось немало молодых людей, настоящих рыцарей, но ни один из них не приглянулся Элен.
Вот и в это утро, когда она увидела Бронкло, благородного и мужественного человека, ее сердце не дрогнуло. «Ну что же, видимо, это не он, – подумала Элен, – а жаль: он красив и благороден, и он мне нравится», – с такими мыслями девушка направилась в кухню.
Бронкло, оставшись один, принялся, наконец, за утку, так манившую его своим умопомрачительным ароматом. Утка была восхитительна. Наш герой, действительно, никогда в жизни не пробовал ничего подобного. Покончив с уткой и выпив вино, он почувствовал себя сытым и готовым к дальнейшему путешествию.
Элен из окошка, выходившего в зал, наблюдала за Бронкло и, увидев, что тот позавтракал, вышла к нему.
– Понравилась ли вам утка? – она смотрела на него своими замечательными глазами и улыбалась.
– О-о-о, она выше всяких похвал, вы были правы, никогда еще я не ел ничего подобного, – он поднялся из-за стола, – я хотел бы вкушать такие яства каждый день… Но, к сожалению, мне пора.
– Я рада, что вам понравилось, вы всегда будете для нас желанным гостем. Надеюсь, вы еще заглянете к нам.
– При первой же возможности я непременно вернусь сюда, – Бронкло расплатился и направился к двери.
Во дворе его ждала накормленная и напоенная Жаном лошадь. Мальчишка находился здесь же, и, видимо, поджидал Бронкло.
– Господин, ваша лошадь ждет вас.
– Спасибо, мой юный друг, ты молодец, – Бронкло вскочил на лошадь, – кстати, скажи, где находится церковь? И не называй меня на «вы», не люблю, когда ко мне так обращаются.
– Проедешь прямо до развилки,– Жану не нужно было повторять два раза, он сразу перешел на «ты», – свернешь налево, проедешь еще немного и окажешься на площади, там ее и найдешь.
– Благодарю тебя, Жан. До встречи. И помни о моих словах!
Добравшись до церкви, Бронкло спешился и вошел внутрь. У священника он узнал, что в последние два дня в Нервисе девочки не рождались, только три мальчика. Узнав все, что его интересовало, Бронкло решил сообщить об этом своим друзьям.
Мы уже упомянули о том, что Фортиды могли общаться между собой с помощью неких предметов. Думается, теперь пришло время рассказать и об этом.