– Теперь открой и возьми камень, – я послушно открыла шкатулку. Внутри и правда лежал камень. Размером с куриное яйцо, темно серого цвета. По всей поверхности извивались разные линии и узоры более тёмного цвета. Я поднесла камень к глазам. При движении казалось, что линии тоже движутся. Зрелище завораживало, хотелось смотреть неотрывно. Я даже не сразу разобрала, что мне говорит маг, – Александра! Ты меня слышишь?

– А, да-да. Просто очень интересный камешек.

– Как ты себя чувствуешь?

– Нормально все, а что? – с чего такие вопросы, интересно. Я только сейчас оторвала взгляд от камня и с подозрением посмотрела на старика. А камень как-то сразу захотелось назад положить.

– Ничего-ничего. Всё отлично. Положи его назад в шкатулку и закрой как было.

Я сделала как было велено, но подозрения мои только увеличились. И радость мага, которую я услышала, тоже не прибавляет ясности.

– Что это за камень?

– О, это очень интересная вещичка. Но обо всем по порядку… Сначала тебе надо разобраться в основах нашего мира.

– Вашего мира? – я же не ослышалась? Он спокойно и даже как-то удовлетворённо об этом говорит.

– Да-да. Я так полагаю, ты из другого мира. Конечно, может быть и так, что ты откуда-то из далека, наш мир очень большой, но это не играет особой роли.

– Я из другого мира, – раз уж это не играет особой роли, то зачем скрывать?

– Как ты можешь быть в этом уверена? Как я и говорил, наш мир очень большой. И возможно ты просто с другого материка, например.

– У нас нет магии.

– Ну и такое может быть.

– Как? Как может быть, что тут она есть, а тут нет?

– Наш мир- Баукелэ. Что означает Колыбель. Он бесконечен, и тут возможно все.

– Я знаю свой мир. Я видела много раз карту всего мира. И тут совсем не моя родина.

– Карту всего мира? Ваш мир такой маленький?

– Нормальный мир. Просто у нас развитие технологическое, вокруг планеты летают спутники. И мы можем посмотреть даже как выглядит наш мир с космоса. Мы летаем на самолётах с континента на континент. Самолёт, это такая большая летающая машина, она перевозит людей.

– И сколько же на такой машине лететь на другой континент?

– Меньше суток.

– Это какая же скорость должна быть?

– Эээм… вроде до тысячи километров в час. Или меньше… – А я не знаю точно, да и зачем мне эта информация была в той жизни. – От Европы до Америки примерно шесть с половиной тысяч километров.

– Кхе! Да наши северные горы длиннее более чем в два раза. Ты что-то путаешь, наверно.

– Как больше? Это какая их протяженность?

– Почти четырнадцать тысяч километров. А это не самая большая горная гряда на нашем континенте.

Я зависла. Это много, это очень много. Вспомнила карту, показанный мной командиром. Там я видела эти горы целиком на карте. Это какой масштаб карты должен быть? И почему я раньше не поинтересовалась? Но тогда получается…

– А река Эруул, какой она ширины?

– Местами больше трехсот километров.

– Это невозможно. Как? – и я опять зависла. Это очень много. Хотя… – А как мы с вами понимаем друг друга?

Теперь с непониманием на меня смотрел маг.

– Ну мы же говорим на одном языке. И я его раньше не знала.

– На общем. Уверена, что не знала? – я кивнула, конечно, уверена. Как можно быть не уверенной в таком деле? – Это дар всем разумным от Лефиф.

– Лефиф? Что за дар?

– Лефиф, он же Хайзин, Аласан, Хиленгар. Верховное божество, олицетворяет тьму и разум. И его дар, это общий язык всем разумным.

– Тьму и разум. Общий язык всем разумным, – я как попугай повторяла то, что не до конца понимала, а мой мозг опять начинал кипеть, – А дар в чем?

– Каждый разумный, изучая свой родной язык, само собой получает знание общего языка. С первых слов. Общий не надо учить.