Она посмотрела на часы.
– У тебя есть полчаса до того, как я отвезу тебя в аэропорт. Вальтер будет ждать уже в Лос-Анджелесе. Может, используем последние тридцать минут для быстрой проверки, хорошо?
Я пожал плечами.
– Если ты хочешь…
Украдкой взглянув на ее лицо, я невольно подумал, возможно ли, чтобы столь хорошо владеющая собой дама, могла целиком поддаться порыву страсти. После неожиданного визита в первую ночь, проведенную мной в этом доме, Арлина вела себя так, словно этого никогда не было. Со следующего утра наши отношения стали сугубо деловыми. Ни разу – ни словом, ни действием – она не упоминала о событиях той ночи. Я даже начал сомневаться, было ли это вообще.
– Какое вам дали имя, мистер Клюгер? – спросила она.
– Михаэль Гейвин Клюгер, – быстро ответил я.
– Как зовут вашу жену?
– Диана.
– До того, как вы поженились?
– Диана Мертон.
– Где вы женились?
– В Лас-Вегасе, двадцать четвертого июля тысяча девятьсот пятьдесят шестого года, в небольшом доме, называемом…
– Опишите вашу жену, мистер Клюгер, как вы ее помните.
– Блондинка. Когда я ее видел в последний раз, у нее были длинные волосы, – ответил я автоматически, – довольно приятная, хорошая фигура…
– Когда вы вернетесь домой, мистер Клюгер, вероятно, вам придется встретиться со своими деловыми друзьями. Кто они?
– Крис Эдвардс, – ответил я. – Лон Стерн, Сонни Вест.
– Что относительно Георга Трента? – резко спросила она. – Вы меня слышали!
Секунду я колебался, потом покачал головой.
– Я не знаю никакого Георга Трента.
– Верно, – она улыбнулась. – Как фамилия офицера, который вас арестовал?
– Кромби, лейтенант Кромби.
– Номер вашего дома?
– У него нет номера, лишь название, – ответил я. – Нечто оригинальное. «Морской бриз». Ты считаешь, что это делает настоящего Клюгера поэтом, Арлина?
Она успокоилась и откинулась назад.
– Думаю, ты сможешь быть Майком Клюгером. Ты хороший ученик, Майк.
– Приятно слышать, – пробормотал я. – Надеюсь остаться таким же, когда занавес будет поднят.
– Надо быть таким, – улыбнулась она.
– Вальтер будет поблизости? – спросил я. – Я не хотел бы, чтобы алмазы прожгли дыру в моем кармане, пока я дожидаюсь контакта с вами.
– Не беспокойся, – холодно сказала она. – Вальтер все время будет достаточно близко от тебя, Майк. Думай об этом, когда алмазы будут прожигать дыру в твоем кармане. Пусть у тебя не возникнет глупых идей о попытке обмануть нас!
– Арлина, дорогая! Ты хочешь сказать, что вы мне не доверяете?
– Мы доверяем тебе на десять тысяч долларов, дальше – время покажет. – Она снова посмотрела на часы. – Можем отправляться в аэропорт. Твой билет и сотня долларов на расходы лежат на столе. Проверь свою сумку, пока я крашу губы.
В Лос-Анджелес самолет прилетел в пять часов дня. С Арндтом мы встретились в аэропорту. Он сразу схватил меня за руку и потащил к стоящему возле здания автомобилю.
– Куда мы едем? – спросил я, когда мы уже мчались по автостраде в сплошном потоке машин.
– У нас есть пара часов, – ответил он. – Потом я отвезу тебя за десять километров от города, и ты сядешь в автобус. Может быть, кто-нибудь ждет, когда Майк Клюгер вернется домой, так, что лучше все сделать правильно.
– Конечно, – согласился я. – А что относительно настоящего Майка Клюгера? Я надеюсь, что он сейчас не находится на пути к дому?
– Не беспокойся, дружок, – улыбнулся он. – Клюгер задержан, и основательно! Дай-ка мне свой бумажник.
– Что?
– Не спорь!
– Ладно. – Я вытащил бумажник и протянул ему. Арндт сунул его в карман. Потом он вынул другой бумажник и положил его мне на колени.
– Теперь ты настоящий Майк Клюгер, – легко сказал он, – и у тебя все документы, чтобы доказать это!